品牌忠诚度、品牌知名度、品质认知度、品牌联想度和其他资产5个部分构成了公司的品牌资产。
Brand loyal degree, brand popularity, quality cognition degree, brand associate degree and other assets 5 part form brand equity of company.
从顾客的心理能级出发提出品牌资产由品牌认知度、品牌知名度、品牌联想度、品牌美誉度、品牌忠诚度构成。
From clients mind level, the brand assets are made up of brand cognitive degree, brand awareness degree, brand association degree, brand beauty degree and brand loyalty degree.
互相垂直的线构成的90度直角往往能创造视觉刚性,进而联想到永久与可靠。
The 90-degree angles formed by perpendicular lines have a tendency to create visual rigidity, which in turn suggests permanence and reliability.
马龙•白兰度1954年的电影《狂野的人》(The WildOne)巩固了哈雷的形象,使人们一提到这个品牌的摩托车,便会联想到粗壮的叛逆者形象。
Marlon Brando's 1954 movie The Wild One helped solidify Harley's image of hairy-chested rebellion, an identification it alternately embraces and spurns.
上海—戴尔公司正在与中国最大的搜索引擎百度公司联合开发平板电脑和手机,瞄准了主导目前中国市场的苹果公司和联想设备。
SHANGHAI - Dell Inc is partnering China's top search engine Baidu Inc to develop tablet computers and mobile phones, targeting the Chinese market now dominated by Apple Inc and Lenovo devices.
如今勺海公司的客户名单中有很多知名企业,如联想、中石化,也有一些知名度较小的企业如新辣道餐饮公司、红黄蓝教育机构。
Now their client list includes big names including Lenovo and Sinopec, as well as less known names like Spicy Way Catering Group and Red Yellow Blue Education Institution.
联想集团高级主管迪派克说,这次赞助活动为联想集团在全世界提高品牌知名度提供一个平台。
Senior Lenovo executive Deepak Advani said the sponsorship is expected to provide the company a platform to improve its global reputation.
也有些人联想到它象征“无限”的符号(将8旋转90度)。
Some people also think that it is associated with the symbol infinity (an 8 turned 90 degrees).
这个大胆跳动的主题,令人联想起贝多芬的大赋格曲主题。大提琴和低音提琴以八度奏出的主题阴沉而森严。
This bold-beating theme is reminiscent of Beethoven's fugue theme. Cello and double bass play the gloomy and guarded theme.
第三,品牌联想类型、延伸距离以及产品涉入度之间存在交互作用,共同对品牌延伸效果发生作用。
Third, there is an interaction among brand association types, extension distances and involvement. The three independent variables exert their influences on brand extension effect together.
此外,百度还是最早提供联想词搜索的公司之一——该功能在中国尤其重要,因为汉字输入要比字母输入更繁琐。
And the company was an early provider of predictive search, a function especially important in China, as typing is more cumbersome than in alphabet -based languages.
应重视品牌状况的监测与评估,不断提升品牌知名度、美誉度和忠诚度,塑造真爱、活力和健康的品牌联想。
We should attach importance to the monitoring and assessment in order to fully exalt the brand popularity, social reputation and loyalty.
联想一度被看做是中国公司走向世界的楷模,但是现在联想的传奇倒像是警世良言。
IT was once seen as a model for Chinese firms eager to take on the world, but is now considered more of a cautionary tale.
联想一度被看做是中国公司走向世界的楷模,但是现在联想的传奇倒像是警世良言。
IT was once seen as a model for Chinese firms eager to take on the world, but is now considered more of a cautionary tale.
应用推荐