实际上,小泉已对老派的自民党宣战了。
不过,我有点老派的时候,以肖像。
这个沉睡的英国岛屿充满老派的景点。
The sleepy English island is full of old-school attractions.
老派的保守和激进人士都希望国家的复兴。
Establishment conservatives and progressives alike wanted national renewal.
他属于把种老派的军官。
扔杯子和大发脾气这些老派的习惯不会出现在他的身上。
The old-school habits of throwing teacups and tantrums were not for him.
他不希望有一个老派的经理,下班后把整个团队叫到酒吧狂欢。
He didn't count on having a manager of the old school, who kept the team in the office or in the bars.
商业银行可用自身的资本支持他们的咨询业务,从而力压老派的投资银行。
Commercial Banks could use their capital to back up their advisory operations and outmuscle old-style investment Banks.
老派的企业管理主张,老板不下车间,只是呆在自己的办公室里。
The old school of business management promoted the idea that the top person was off limits, enclosed in his or her own glass tower.
它在传播老派的责任思想,也在更开明地理解我们集体的自身利益。
It is about old-fashioned ideas of responsibility, but also about a more enlightened understanding of our collective self-interest.
这是一个老派的关系类型的一位女士可一个女人和一个男人可以一个人。
This is an old fashioned type of relationship where a lady can be a lady and a man can be a man.
一家商店,两家老派的酒吧,吧女们的态度热情得过了头。商店和酒吧一概生意兴隆。
The shop and the two quaint pubs with the over-friendly barmaids are doing a roaring trade.
它本质上是一个简单的录音机,Tepedeck很像一个老派的手提式卡带录音机。
Essentially an easy audio recorder, Tapedeck works exactly like an old-school portable cassette machine.
我参加这次竞选,因为我有一种老派的信念:担任公职就是要帮助人们解决问题,实现梦想。
I entered this race because I have an old - fashioned conviction that public service is about helping people solve their problems and live their dreams.
事实上,家庭根本不可能废除;反之,他们鼓励大家爱护自己的孩子,那几乎是种老派的方式。
The family could not actually be abolished, and, indeed, people were encouraged to be fond of their children, in almost the old-fashioned way.
你可能没见过哪个花样滑冰选手像我这样,这是一种很老派的运动,都是些思想很古板的人参与其中。
And that scares people. You wouldn't expect that from a sport like figure skating, but it's a very old-school sport, with lots of old people involved.
即使是修复了边境争端也无法缓和两者之间的紧张关系,更多乐观的分析者认为这完全是老派的胡言乱语。
Even fixing the border could hardly mitigate the tension. More optimistic analysts, and there are many, even if currently hushed, consider this old-school nonsense.
当时,我是他们的管理培训生,被安排参加一个老派的培训课程,周六到各家店铺和伦敦城外的工厂工作。
I was a management trainee and was put through an old-fashioned training course. I worked in the shops on Saturdays and the factory outside London for a few months.
托马斯在他职业生涯的前四年里都在寻求一个机会,寻求一个认可。NBA在不久以前还是个很传统老派的联盟。
Thomas spent the first four years of his career seeking an opportunity, seeking acceptance. The NBA not so long ago was a regimented league.
抛弃了挑衅地转动眼睛和另一种老派的经典摇滚的表演,取而代之的是高歌KidRock容易跟唱的夏之爱的颂歌。
Instead of provoking eye rolls with yet another rendition of the old-school classic-rock song, belt out Kid rock's easy-to-sing-along-to ode to summer lovin '.
消息灵通的员工写博客,在Twitter上聊天,他们根本就不在乎杜威十进制分类法,只有老派的图书馆员才在乎这个。
Hipster staffers who blog, chat on Twitter and care little about the Dewey Decimal System are edging out old-school librarians.
她看上去那么没好气,那么老派,奶妈把头扭到一边,不让人看见她的嘴在抽动。
She looked so sour and old-fashioned that the nurse turned her head aside to hide the twitching of her mouth.
威曼大道家得宝内的场景会让这位美国老派工匠驻足。
The scene inside the Home Depot on Weyman Avenue here would give the old-time American craftsman pause.
老派阿曼派在殖民时期来到美国海岸,在现代世界以独特的小群体形式生存下来。
The Old Order Amish, who arrived on American shores in colonial times, has survived in the modern world in distinctive, small communities.
老派阿曼派在殖民时期来到美国海岸,在现代世界以独特的小群体形式生存下来。
The Old Order Amish, who arrived on American shores in colonial times, has survived in the modern world in distinctive, small communities.
应用推荐