公元一世纪,老普林尼曾写过用海胆的灰烬治疗来秃头。
In the first century A.D., Pliny the Elder wrote of using sea urchin ashes to treat baldness.
这个故事被2000年前的老普林尼记下。
The story comes from Pliny the Elder almost 2, 000 years ago.
公元一世纪,老普林尼曾写过把海胆烧成灰烬治疗来秃头。
D., Pliny the Elder wrote of using sea urchin ashes to treat baldness.
这是同样的想法已经描述了老普林尼-和仍在使用一千七百年后,其死因。
This is the same idea already described by Pliny the Elder - and still used 1700 years after his death.
早在公元一世纪,罗马学者老普林尼写道:“用大戟树汁书写,字迹可以隐形。”
As early as the first century AD , Pliny the Elder wrote that the sap of a tithymalus plant could be used to render a message invisible to prying eyes.
在给塔希托的两封信中,老普林尼的侄子写了有关威苏威火山大喷发的唯一的证言。
In two letters to the historian Tacitus, the nephew of Pliny the Elder wrote the only eyewitness account of the great eruption of Vesuvius.
据老普林尼说,那颗珍珠是史上最大的珍珠,是自然的神来之笔,价值达1000万塞斯·特斯。
Pliny called it "the largest in the whole of history," a "remarkable and truly unique work of nature" worth 10 million sesterces.
早在公元一世纪,伟大的罗马学者老普林尼,收集了当时已知的,所谓在世界边缘生活的各种生物的图形。
Back in the first century, AD, Pliny the Elder, a great Roman scholar, collected descriptions of creatures who lived at the very edge of the known world.
老普林尼甚至还描绘了这种生物荧光的应用:将手仗放入这些水母做成的黏液中进行浸泡,这样就可以制作一个火把。
Pliny also described how he was able to make practical use of bioluminescence: a walking stick dipped in the glowing slime of a jellyfish, he observed, “will light the way like a torch”.
老普林尼甚至还描绘了这种生物荧光的应用:将手仗放入这些水母做成的黏液中进行浸泡,这样就可以制作一个火把。
Pliny also described how he was able to make practical use of bioluminescence: a walking stick dipped in the glowing slime of a jellyfish, he observed, "will light the way like a torch".
老普林尼甚至还描绘了这种生物荧光的应用:将手仗放入这些水母做成的黏液中进行浸泡,这样就可以制作一个火把。
Pliny also described how he was able to make practical use of bioluminescence: a walking stick dipped in the glowing slime of a jellyfish, he observed, "will light the way like a torch".
应用推荐