根据报道,这些借款将再翻上一番。
你没法通过交割让可可价格翻上一番。
You cannot simply take delivery of cocoa and make the price double.
你戴这顶帽子时可把帽边翻上去或翻下来。
他翻上大衣领,另一只手紧紧握住那个皮包。
He turned up the collar of his top coat, with the other hand holding the attached case tightly.
当心不要撞在那张桌子上,否则,会打翻上面的全部摆设。
Be careful not to stumble against that table, or you'll upset the whole bag of tricks.
转头,使用鼻夹或者采用的柯林的方法——翻上唇来盖住鼻子?
Turn your head, use nose plugs or try Coughlin's tactic - plug your nose by flipping your upper lip.
当一个浪头冲击着它时,轻漂的浪花翻上了船甲板,下雨般的淋了我们一身。
When a sea burst upon it the lighter sprays fell upon her deck and wetted us like rain.
她帮丈夫脱下衣服,随手翻了翻上衣的口袋,突然从里面掉下来一个小纸条。
She helped her husband take off clothes, hand Fanliao Fan T-shirt pocket, suddenly fell from inside a small note.
争端与棉花息息相关,棉花税率从现在的6%-35%基础上翻上升到100%。
The dispute is related to cotton, so it is unsurprising that Brazil has reserved the stiffest tariff rises for cotton products, lifting them to 100% from current rates of 6%-35%.
他机械地运动着他的刀叉,心里翻上落下的,却只是那位月牙须狭长脸的几句话。
He fiddled abstractedly with his knife and fork as he turned over in his mind the remarks the man with the moustache had just made.
在把宽大的、白色的下部猛翻上来之前,它会耸角斜背使自己看上去太大而无法下咽。
It will raise its horns and tilt its back to appear too large to eat, before flipping over to reveal a wide, white underside.
一般而言,我认为你应该寻找这样的机会,如果它们成功了,你的净财富能翻上10倍。
As a general note, I think you should look for opportunities where if they work out, you will 10x your net worth.
他们也厌倦了拘谨的长袖衫,喜欢上这种领子可以翻上来防止阳光晒伤脖子的新式运动衫。
They, too, were tired of wearing stiff, long-sleeved shirts and were attracted by the ability of the collar to block the sun from their necks.
而今,我常常是翻上两三页书注意力就开始溜号,坐立不安,思维中断,进而想找点别的事情做做。
Now my concentration often starts to drift after two or three pages. I get fidgety, lose the thread, begin looking for something else to do.
若我能剥了他的皮,卖了它能换一件软毛斗篷。提利昂在莫尔蒙翻上那个有点发臭的破皮床上时想道。
If I could skin him, I could sell that pelt for a fur cloak, Tyrion thought as Mormont tumbled into the slightly smelly comfort of his sagging feather bed.
在收盘子的同时翻上白眼,女孩宣示自己是个独立自主的国家,只是面对区域强权暂时选择低下头而已。
By rolling her eyes while putting away the plates, the girl establishes that she's an independent state electing to yield, for now, to the regional power.
虽然他是一个简单的程序,,And,nano,,though,it’s,a,primitive,program,我们慎重地打开了一个特征,如果你翻上或翻下,它告诉你在左下边,你在哪一行,这样就可以帮助你缩小,你所在的问题之处。
Nano we deliberately turned on a feature where if you scroll up and down, it literally tells you at bottom left, what line you're on; so that can help you narrow in on the problem you're having.
虽然他是一个简单的程序,,And,nano,,though,it’s,a,primitive,program,我们慎重地打开了一个特征,如果你翻上或翻下,它告诉你在左下边,你在哪一行,这样就可以帮助你缩小,你所在的问题之处。
Nano we deliberately turned on a feature where if you scroll up and down, it literally tells you at bottom left, what line you're on; so that can help you narrow in on the problem you're having.
应用推荐