请听编舞课上的部分内容。
英国作家和演讲者肯尼斯·罗宾逊爵士在 TED 上谈到了这个。他讲述了吉莉安·林妮的故事。吉莉安·林妮是一个舞蹈演员和编舞,曾出演过著名的音乐剧《猫》和《歌剧魅影》。
British author and speaker Sir Kenneth Robinson talked about this at TED. He told the story of Gillian Lynne, a dancer and a choreographer (编舞者) who has worked on famous musicals like Cats and Phantom of the Opera (《歌剧魅影》) .
面部表情在现场表演中通常不那么重要,因为编舞者知道坐在剧院后排的人可能看不清舞者的脸。
Facial expressions aren't as important in live performances generally, because the choreographer knows that someone in the back row of a theater may not be able to see a dancer's face clearly.
你觉得他能成为一个优秀的编舞吗?
又可即兴编舞,舞蹈动作洗练、规范。
Some dance movements were composed impromptu, which were simple and standard.
我理解那些认为衔接和编舞更重要的人。
I can understand people who think transitions and choreography are more important.
保罗·泰勒是一位编舞家。
好的编舞融合了人类的视觉,听觉和思想。
从今天开始的每天谱写音乐、作画画、编舞。
Every day, starting today, write the music, paint the picture, choreograph the dance.
编舞偶尔会做出些调整,从来不会改变它的演出长度。
The intermittent changes the choreographer imposed never altered its length.
健在的美国编舞家中,保罗·泰勒无疑是最伟大的。
Paul Taylor is without question the greatest living American choreographer.
米歇尔-帕门特,是新西兰主要舞蹈家和编舞家之一。
Michael Parmenter is one of New Zealand's leading dancers and choreographers.
舞蹈家兼编舞者马丁尼·密罗陀在自己日惹的工作室练舞。
The dancer and choreographer Martinus Miroto practices at his studio in Yogyakarta.
陆续邀请西方著名现代舞专家,进行系统的形体及编舞法训练。
Western modern dance experts were invited to China successively to give systematic training in shape and choreography.
编舞以此思考如何赋予动作意义,如何感知、投射或表达身份。
GILLESPIE creates a framework for considering how we construct meaning in motion and how identity is perceived, projected, or embodied.
我实际上比较同情编舞的人和另一位被请来重建他们的勒戒计划。
I actually feel sorrier for the choreographer and the other people someone called in to rebuild their rehab program.
伊丽莎白·邓肯是著名的编舞家,有时被称为美国现代舞的创始人。
Elizebeth Duncan was a famous choreographer, sometimes known as the founder of American modern dance.
编舞、音乐、灯光和布景自成一家。并且,它们都结合了时下最新的音乐和时尚潮流。
Each of his Numbers would be conceived as a tableau, with its own choreography, set and lighting, combined with the latest musical and fashion styles of the day.
大部分的编舞轻快,并充满想象力,将舞蹈的快乐展示的就好象纯净的手工艺和发明。
Most of the choreography is light fleet and fantastical showcasing the pleasure of dance as pure craft and invention.
编舞者不能以故意迎合观众为出发点创作芭蕾,他必须先从自己的灵感开始。
The choreographer cannot deliberately make a ballet to appeal to an audience, he has to start from personal inspirations.
所有的舞蹈演员及其扮演的每个角色都十分出色,烙上罕印记的编舞独具新意。
The dancers are all outstanding and remarkable individuals and the choreography, whilst bearing Khan's stamp, is full of originality.
看到编舞,如太极在这种同步的议案和这么多的表演就像耐人寻味作为特别效果。
Seeing choreography such as Tai Chi in such synchronized motions and with so many performers was just as intriguing as the special effects.
该剧是1980年在纽约冬日花园剧场进行首演的,并且获得了托尼奖的最佳编舞奖和最佳音乐剧奖。
The show premiered in 1980 at NYC's Winter Garden Theatre and won the Tony Awards for Choreography and Best Musical.
英国最成功的编舞家将用他纯粹的想象力和智慧,带你一起脑洞大开!——《泰晤士报》。
Britain's most successful choreographer will blow your mind with his sheer imagination, wit and brio.
在过去的十年中,世界级的芭蕾舞和编舞家的出现,导致了大众对德国芭蕾舞的兴趣大增。
In the past decade, an emergence of world-class ballerinas and choreographers has led to a rising interest in German ballet.
另一项研究表明舞蹈家和编舞指导的离婚率是43%,与之相对比的是数学家,离婚率只有19%。
Another study claims that dancers and choreographers face a 43 per cent chance of getting divorced compared to 19 per cent among mathematicians.
另一项研究表明舞蹈家和编舞指导的离婚率是43%,与之相对比的是数学家,离婚率只有19%。
Another study claims that dancers and choreographers face a 43 per cent chance of getting divorced compared to 19 per cent among mathematicians.
应用推荐