在星期五,该公司的管理人员们从一家墨尔本法院取得了继续经营的许可。
On Friday the company's administrators sought permission from a Melbourne court to keep operating.
起初我不确定能否继续经营下去。
或是继续经营,以期浴火重生。
家里的姑娘们继续经营着她们的学校。
同时,家长团体和慈善机构也会继续经营。
Meanwhile, parents and charities will have to make the running.
一个企业为了继续经营,不得不支出一定的费用和开销。
An enterprise has to incur certain costs and expenses in order to stay in business.
此外,最重要的是,在交易达成但还没结束之前继续经营你的业务。
Also, most important, keep building your business after the deal is agreed upon but not closed.
硅谷却还是在它原先的土地上继续经营它的高科技食物链。
Yet the original Silicon Valley remains secure in its place atop the high-tech food chain.
主管机关希望AIG在出售计划被拒后能够继续经营南山人寿,吴说。
The regulator hopes AIG will continue to operate Nan Shan Life after the sale's rejection, Wu said.
成功管理业绩,成为企业持续成长、继续经营的重要条件。
Successful management becomes the important condition to grow up and manage continuously for the enterprise.
据我可以判断,这将继续经营,禁止任何细分于所附的胳膊。
Far as I can determine, it will continue to operate barring any breakdown in the attached arm.
事实上,TOC本身也表示有信心可以在新的因素下继续经营。
Indeed, TOC itself has expressed confidence that it could continue operating within the new parameters.
但是还是会继续经营一段时间,即时他们不在马斯达碳平衡的规划图上。
But they presumably have to continue to exist somewhere, even if they are not on Masdar's carbon balance sheet.
收到的安全警报远远高于全国水平,但是仍然获准继续经营。
It also received more safety warnings from the national average, but it was allowed to continue to operate.
我们找了4个买家,谈判没有成功,只好自己继续经营下去。
We looked for 4 to buy the home, the negotiation did not succeed, be forced oneself continue to manage.
债务人的资产,根据第11章不清算,但他继续经营他的生意。
The assets of the debtor under the chapter 11 are not liquidated and he continues to operate his business.
公司连年亏损,无力继续经营;由于不可抗力,致使合同无法履行。
In case of inability to continue operation due to heavy losses in successive years; or inability to fulfill the Contract as a result of force majeure.
尼尔森表示,该公司的高出口收益为公司提供了继续经营的明确基础。
Nelson said the company's high export earnings provide the company the clear basis to continue the business.
然而,有一些人继续经营度假村,在温暖的海岸线和青山里,一个失落的城市入口。
However, some of the resorts continue to operate near the balmy coastline and verdant mountains, an entrance to a lost city.
甚至这个延迟都会给外商和当地白种商人以渺茫的希望:他们也许能够继续经营自己的事业。
Even the delay gave foreign and local white business people a glimmer of hope that they could go on running their own shows.
我们有多种选择,其中一种就是继续经营,但是不能再继续冠以星巴克的名字。
"There were several choices, one of which was to continue, but it would not carry the Starbucks name any more," Woon said.
唐的利润实在太微薄了,为了继续经营下去他不得不三次用自己的积蓄贴补“药剂师专柜”。
Don's margins have grown so small that on three occasions he has had to put his savings into the Apothecary Shoppe in order to keep the doors open.
低效率的企业能从破产法的第十一章得到实质性的好处,因为他们无需偿还债务也能继续经营。
Inefficient companies could gain a substantial advantage in Chapter 11, because they could continue in business without having to service their debts.
继续经营该银行更有可能偿还欠纳税人的债,因为一旦售房情况和贷方市场有所好转,可以将其抛售。
Keeping the bank going may offer taxpayers a better chance of getting their money back, if it can be sold once conditions in the housing and credit markets improve.
继续经营该银行更有可能偿还欠纳税人的债,因为一旦售房情况和贷方市场有所好转,可以将其抛售。
Keeping the bank going may offer taxpayers a better chance of getting their money back, if it can be sold once conditions in the housing and credit markets improve.
应用推荐