他做了很多实验,结论如下。
本文取得主要结论如下:1。
主要研究方法和结论如下:1实验研究。
The main method and conclusions go as following: 1 Experimental investigation.
该调查的主要结论如下。
研究的结论如下:1。
研究结论如下:1区位占优的超市认知率较高。
Some conclusions were obtained as follows: (1) Supermarkets with prior position tend to gain higher cognitive rate.
本文研究结论如下。
报告结论如下。
所得结论如下:2—硫代尿嘧啶溴络合铜属于单斜晶系。
The conclusions are as following The crystal of copper complex of 2-thiouracil bromide belongs to monoclinic system with cell dimensions.
在每一个三段论,有两个报表,从其中一个结论如下未必。
In every syllogism, there are two statements from which a conclusion follows necessarily.
他的实践性结论如下:世界迫切需要采取强有力的手段来控制环境变化。
His practical conclusion follows: the world urgently needs to take strong measures to control climate change.
完成的主要研究内容及取得的结论如下:1系统的硬件设计。
The main results and conclusions obtained are as follows: 1 Design on the hardware of the system.
主要结论如下:1、密度对黄瓜穴盘苗的生长有显著的影响。
The conclusion was followed: 1 Density had significant effect on the growth on the plug seedling of cucumber.
本文的研究内容和结论如下:(1)非参数核估计及变换理论。
The content and conclusions of this paper are as follows:(1) Nonparametric estimation and transformation theory.
主要结论如下:(1)林粮间作能较好地改善土壤物理和化学性质。
The main conclusions can be drawn as follows: (1) Intercropping could obviously improve soil physical and chemical properties.
主要分析结论如下:1、网络学习环境的物质条件较充足但仍需改善。
Results from this survey can be concluded as follows: 1, the material conditions of internet learning environment are adequate but still with room for future improvement.
具体的研究思路与结论如下:1。分析中学语文口语交际课程内容的现状。
Specific research ideas and conclusions are as follows: 1. To analyze current situation in oral communication curriculum content.
主要研究结论如下:(1) 不同基质对芍药植株生长发育有显著的影响。
The results can be summarized as follows:1. The substrate has dramastic influence on the growth of herbaceous peonies.
主要工作和结论如下:(1) 自行设计了一套哈特曼粉尘爆炸实验装置系统。
The main work and conclusions are as follows:(1) An experimental system consisting of raising, control, ignition, testing and data acquisition system was set up.
本文的研究结论如下:(1)利用原始影像的融合方法去云能够更进一步的去掉薄云。
The conclusions of the dissertation is listed as following: (1) the method of removing cloud cover using the fusion with the original image can fully remove the thin cloud.
论文的主要内容与结论如下:将火灾探测算法分为三个层次:信息层、特征层、决策层。
Main contents and conclusion of this article: it divides fire detection algorithm into three layers: data layer, feature layer, decision-making layer.
研究结论如下: 沙棘是一个良好的人工林天然化灌木物种,在黄土丘陵区该种群更新良好。
Hippophae rhamnoide is a nicer shrub species for plantation becoming savageness. This population could renew very well in Hilly-gully region of Loess plateau.
本实验的主要结论如下:干旱胁迫下结缕草的受害状况随胁迫程度和胁迫时间的增加而增加。
The main conclusions of this study are as follows: Z. japonica under drought stress with the stress level of victimization and stress time increases.
主要结论如下:(1)当等量尿素施入不同盐分浓度处理的去离子水中,结果没有测到氨挥发。
The main conclusions are as follows: (1) Ammonin loss has not been tested when the same amount of urea added into different salt treatment deionized water.
本论文的主要内容和结论如下:首先,在回顾已有文献的基础上,构建了集成型循环经济模式。
The main contents of the dissertation are as follows:First of all, based on literature review, a conceptual and operational framework of the pattern is proposed.
结论如下:结晶表面影响PA1010的辐射交联,结晶的破坏剂量因结晶表面积增大而提高。
The results showed the crystalline surface had effect on the irradiation crosslinking of PA1010, and the damage dose to the crystal increased with the increase of the crystalline surface area.
主要结论如下:(1)北半球及各分区极涡的面积、强度及位置有着很明显的年际及年代际变化。
The main results show as following: (1) There is obvious inter-annual and inter-decadal variation for polar vortex, including the variation of area, intensity and location.
科尔曼得出的结论如下:如今出色的工作表现十分普遍,虽说工作出色你可以加薪,但你未必能够高升。
Coleman concludes that excellent job performance is so common these days that while doing your work well may win you pay increases, it won't secure you the big promotion.
结论如下,汉语中的语法衔接基本可以借用韩礼德的理论,但其自身的特点也造成了更灵活的衔接方式。
As a conclusion, the grammatical cohesion in Chinese can basically be analyzed according to Halliday's theory, but its unique characteristics also lead to more flexible cohesive ways.
结论如下,汉语中的语法衔接基本可以借用韩礼德的理论,但其自身的特点也造成了更灵活的衔接方式。
As a conclusion, the grammatical cohesion in Chinese can basically be analyzed according to Halliday's theory, but its unique characteristics also lead to more flexible cohesive ways.
应用推荐