中医是经验医学,而且主要是临床医学。
TCM is not only empirical medicine but also clinical medicine.
基于循证医学与经验医学的区别阐述循证医学的概念。
We introduced the concept of evidence-based medicine (EBM) by comparing it to experience-based medicine.
当我们的临床医学从经验医学到实验医学到循证医学时,肺癌的临床研究,需要迅速地进入一个新的领域。
When clinical medicine enter the stage of evidence based medicine, the research methods of lung cancer must be greatly changed.
作者就循证医学的概念、特点,与经验医学进行了比较分析,并对中医肿瘤学,中医学的特点和循证医学之间的关系进行论述。
The author introduced EBM' conception and characters, comparing it with experience medicine, discussing TCM oncology and TCM characters respectively, and their relationship with EBM.
答:在加沙,地方大学培养心理学、社会学和医学学士学位级别的几乎没有临床经验的毕业生。
A: in Gaza, local universities produce BA level graduates of psychology, sociology and medicine with very little if any clinical experience.
尽管他富有医疗经验,还是决定冒险一搏,希望借助超乎寻常的措施,以摆脱疾病的困扰。 可是,很多人会认为这一步有违医学的基本准则。
Yet despite his clinical experience, he has taken an extraordinary step to try to rid himself of his illness, a step many would consider to be a medical heresy.
纳斯卡说,毕业后医学教育认证委员会在监督医师值班时间限制的过程中已经积累了丰富的经验,早在2003年就已重建该领域的相关制度。
Nasca said that the ACGME has long experience with monitoring duty-hour restrictions and had committed, as early as 2003, to restructure its requirements in this area.
2002年,世界卫生组织发起了一项传统医学战略,帮助各国为人民的健康和幸福开发传统医学的潜力,同时尽量减轻未经验证或滥用的治疗的危险。
In 2002, WHO launched a strategy on traditional medicine to help countries explore its potential for people's health and well-being, while minimizing the risks of unproven or misused remedies.
根据定义,补充和替代疗法包括那些未经验证的,至少是不为西方医学标准所验证的方法。
By definition, complementary and alternative medicine consists of therapies that are unproven, at least by the standards of Western medicine.
这份报告更新了1994年医学会《减少精神疾病风险》一书。并且报告将注意力集中于研究基地和94以来已经出现的年轻人群的相关项目经验。
The report updates a 1994 IOM book, Reducing Risks for Mental Disorders, and focuses attention on the research base and program experiencewith younger populations that have emerged since that time.
精神病医师(在诊断和治疗精神障碍方面有经验的医学博士)有资格开出双相情感障碍的医学处方。
Medications for bipolar disorder are prescribed by psychiatrists-medical doctors (M.D.) with expertise in the diagnosis and treatment of mental disorders.
医学专业人士认为,早一些学习她们的实践经验就能够很容易地增寿几十年,当然,只要去做,何时开始都不会嫌晚。
Medical professionals insist that beginning these practices early can easily add decades to your lifetime--though it's never too late to start.
先前在进化医学上的工作经验能帮助人们解释为什么疾病如此流行却又如此防范困难。
Previous work in evolutionary medicine helped explain why disease is so prevalent and difficult to prevent.
我们回顾了我们杜克大学医学中心接受心脏手术的患者应用这一药物的经验。
We reviewed our experience with this agent in patients undergoing cardiac surgery at Duke University Medical Center.
选位刚从医学院毕业的,还是选那位有经验的?
The one right out of medical school or the one with experience?
医学研究所、联邦基金会以及其他一些组织的报告,根据各自领域中的经验,给我们指出了如下几点经验。
Findings from the Institute of Medicine, the Commonwealth Fund and other organizations point to several lessons from safety initiatives in these fields.
取得临床医学、公共卫生、社会学或项目管理相关学科大学本科或以上学历,有项目管理相关工作经验者优先。
At least bachelor degree on medicine, public health, social and behavior science, epidemiology, health services planning and management; has priority with project management working experience.
硕士学历,生物化学,生物,医学等相关专业,至少3年相关工作经验。
Master degree in Biochemistry, Biology, Medicine, or related science with minimum of 3 years of related experience.
本科学历,生物化学,生物,医学等相关专业,至少5年相关工作经验。
Bachelor degree in Biochemistry, Biology, Medicine, or related science with minimum of 5 years of related experience.
本文论述了远程医学信息网综合应用平台的设计及相关信息技术的应用,并交流了远程医学网站的建设与实践经验。
This paper introduced design and application of remote medicine information network integrative application platform, and experience in constructing and practising remote medicine network.
本科或以上学历,生物化学,生物,医学等相关专业,至少3年相关工作经验。
Bachelor degree or above degree in Biochemistry, Biology, Medicine, or related science with minimum of 3 years of related experience.
他们在医学教授以及经验丰富的医生的指导下工作。
They work under the supervision of medical professors and more experienced doctors.
目的总结对医学本科生开展细胞生物学双语教学的经验和方法。
Objective: to sum up experience and methods of bilingual teaching of cell biology to medical undergraduates.
托马斯·洛迪,医学博士,是24年经验的医生,谁对待癌症病人的角度并取得了巨大成功。
Thomas Lodi, M. D., is a medical doctor of 24 years' experience who treats cancer patients holistically and with great success.
上述结论给我们的启示是:医疗诊断推理能力的培养与基础医学知识和临床经验的获得过程是密切相关的。
The apocalypse of above-mentioned findings is that: the cultivation of the clinical reasoning competence is closely related to the acquiring of basic medical knowledge and clinical experience.
医学会认为这一举措即可以让实习医生获取实践经验,又可以让那些支付不起昂贵注射费的人们有机会享受这种奢华的医疗服务。
A medical society offering a shot says it lets students doctors get experience while giving people a chance to get luxurious treatment they couldn't otherwise afford to.
目的:探索总结皮肤再生医学在大面积烧伤治疗过程中的护理要点和经验。
Objective: To sum up the experience in the nursing of large area burn patients treated with skin regenerative medical technique.
目的:探索总结皮肤再生医学在大面积烧伤治疗过程中的护理要点和经验。
Objective: To sum up the experience in the nursing of large area burn patients treated with skin regenerative medical technique.
应用推荐