经院学者认为上帝是这两种知识的源泉,真理是他的主要属性,因此他不可能在两种表达方式上自相矛盾。
The Scholastics maintained that because the same God was the source of both types of knowledge and truth was one of his chief attributes, he could not contradict himself in these two ways of speaking.
经院派学者的基本目标决定了他们某些共同的观点态度,其中最重要的是他们坚信理性和启示之间存在着基本的和谐。
The basic aim of the Scholastics determined certain common attitudes, the most important of which was their conviction of the fundamental harmony between reason and revelation.
因为经院派学者相信启示是上帝的直接教诲,因此比自然的理性具有更高的真理性和确定性。
Because the Scholastics believed that revelation was the direct teaching of God, it possessed for them a higher degree of truth and certainty than did natural reason.
因为经院派学者相信启示是上帝的直接教诲,因此比自然的理性具有更高的真理性和确定性。
Because the Scholastics believed that revelation was the direct teaching of God, it possessed for them a higher degree of truth and certainty than did natural reason.
应用推荐