东南亚人穿的纱笼,样子很像长裙。
The sarong worn by people in southeast Asia looks like a skirt.
没有什么比有一位不请自来的身着豹纹纱笼的旁观者更浪漫的事了。
Nothing says romance like an uninvited onlooker in a leopard print sarong.
闲逛斯里兰卡街市时,与穿纱笼的男子女子擦肩而过的感觉真好!
When strolls the Sri Lankan downtown, the feeling which with puts on the male female who sarong brushes past to be really good!
他愤愤不平的嘟囔着,离开了那房子,他把钱折成一沓,塞到纱笼的结里。
As he left the house, grumbling and sulking, he folded the money into a wad, then tied it into a knot on his sarong.
一个骑自行车的人在土屋外停下,他身穿格仔蓝纱笼和T恤,村里许多人都是这种装束。
A cyclist, wearing a chequered-blue sarong and T-shirt, the attire of many village men, pull up outside the hut.
这个被面纱笼罩、雕塑般矗立的建筑,在白天看起来是向内的,朝向中庭,在夜间则像是一个透明的光辉灯塔。
The shrouded, sculptural stand-alone building, introverted during the daytime as it looks inwards towards the atrium, is recast in the evening hours as a transparent shining beacon.
这个被面纱笼罩、雕塑般矗立的建筑,在白天看起来是向内的,朝向中庭,在夜间则像是一个透明的光辉灯塔。
The shrouded, sculptural stand-alone building, introverted during the daytime as it looks inwards towards the atrium, is recast in the evening hours as a transparent shining beacon.
应用推荐