在斗争中紧密团结是很重要的。
各组组员们构成了一个紧密团结的团队。
我们是一支紧密团结的队伍。
他们在战斗中紧密团结。
她从未经历过她自己那紧密团结的家庭之外的生活。
She has never experienced life beyond the confines of her own close-knit family.
我们是一个紧密团结的队伍,而且我们必须保持这样。
个人认为我工作在一个紧密团结的像一个家庭一样的团体中。
I personally work in a close-knit group where we are similar to a supportive family.
结合在一起的水珠也代表了亚洲人民紧密团结,共迎美好明天。
The beads also represent the combination of the Asian people closely united as to welcome a better tomorrow.
时至今日,华兴服装有限公司已经形成了一个紧密团结的整体。
Nowadays, the CPRO has developed into a healthy and active unit.
五环相连象征着五大洲的运动员紧密团结及在奥运会上友好相聚。
The five rings represent the close unity and friendly meeting at the Olympics between athletes from five continents.
五环相连象征着五大洲的运动员紧密团结及在奥运会上友好相见。
The five rings represent the close unity and friendly meeting at the Olympics be-tween athletes from five continents.
如果你们紧密团结在一起并且一直立足于民众、则我等将胜于犹太人。
If you stick close together and keep bringing in new people, we will be victorious over the Jews.
那次事件让我们紧密团结在一起。因为同心协力是度过难关的唯一方式。
It united us as a group of players, as sticking together was the only way to stay afloat.
当务之急,是要我们的国家再一次上下紧密团结,勇敢面对挑战,勇于承担建设未来的重任。
What is required now is for this country to pull together, confront boldly the challenges we face, and take responsibility for our future once more.
当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。
When you're part of a series, you become such a close-knit family - it's been almost two years that we've been working together.
作为一名软件开发人员,我总是希望我所在的团队能够像我曾经所在的乐队一样紧密团结。
As a software developer, I've always wished that teams I was on could be as tight as some of the bands that I've been in.
员工们紧密团结的合力最终成就了微软中国研究院的起飞,这也再次见证了选择的力量。
Employees united together to close the final success of the Microsoft China Research Institute of the take-off, which again witnessed the power of choice.
当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。
When you're part of a series, you become such a close-knit family -it's been almost two years that we've been working together.
本场比赛的关键是中场球员表现出的紧密团结和卡卡以及吉拉迪诺在锋线上的完美表现。
The key to the match was the compactness of the midfielders and the excellent work done by kaka and Gilardino up front.
但是我还想谈谈宽容,这一点对我们至关重要,有助于各个不同宗教信仰团体紧密团结,学会共同生活。
But then I also talk about tolerance, which was a critical value for us becoming a nation with all the different religious groups learning how to live together.
当你是这个剧中的一员时,你也就成了这个紧密团结的大家庭中的一员——我们公事已经有两年了。
When you're part of a series, you become such a close - knit family - it's been almost two years that we've been working together.
即使完全健康的他并且队友紧密团结在他周围,他才能持续的进球,才有希望看到他踢角旗杆庆祝进球。
Even fully fit and secure in his surroundings, Torres would struggle to prosper on a diet of long, hopeful punts towards the corner flag.
这两个因恐惧和偏见而长期不和的文明,如今出于相互理解,出于对家乡的热爱,将永远紧密团结在一起。
The two cultures that had long been divided by fear and prejudice would now forever be joined by a common understanding and love of their world.
在一个紧密团结的社区里社会资本变得越贵重,社区的人就会努力地赚取符合该组织所期望的可能性就越大。
The more valuable social capital becomes inside a close-knit community, the more likely it is that people in the group will strive to earn more of it by conforming to that group's expectations.
我曾经说过,所有部门的知识连接在一起,因为主题的知识问题是紧密团结在自己的行为,是对造物主工作。
I have said that all branches of knowledge are connected together, because the subject-matter of knowledge is intimately united in itself, as being the ACTS and the work of the Creator.
我们的中小学和大学依然欢迎你们的孩子,这些校园秉持宽容、同情和关爱的理念,个个都是紧密团结的社区。
Your children are still welcome in our schools and universities, which will remain rock-strong communities characterized by tolerance, empathy and compassion.
我们的中小学和大学依然欢迎你们的孩子,这些校园秉持宽容、同情和关爱的理念,个个都是紧密团结的社区。
Your children are still welcome in our schools and universities, which will remain rock-strong communities characterized by tolerance, empathy and compassion.
应用推荐