衔接理论是系统功能语言学的一个重要组成部分。
Cohesion theory is an important component of systemic functional linguistics.
语境问题是系统功能语言学研究的一个基本问题。
Context is one of the major concerns in functional linguistics.
根据系统功能语言学,语境可分为情景语境和文化语境。
In light of systemic functional linguistics, context is constituted by context of situation and context of culture.
系统功能语言学是目前国内较有影响的语言学流派之一。
Systematic Functional Linguistics is one of the comparatively influential linguistic schools within China at present.
系统功能语言学将语境分为两类:文化语境和情景语境。
In Systemic Functional Linguistics, context is classified into two kinds: context of culture and context of situation.
本文试从系统功能语言学的角度分析交际法口语教学的实效。
The essay try to analyze the factual effect of communicative approach.
本文将系统功能语言学中的人际功能理论运用于戏剧翻译研究。
This thesis studies dramatic translation with interpersonal function of the systemic functional grammar.
本文从系统功能语言学的角度出发探讨招聘广告语篇的人际意义。
The present thesis aims to investigate the realization of interpersonal meaning in the discourse of job advertisements from the perspective of systemic functional grammar.
探讨如何将系统功能语言学语篇体裁理论运用于英语新闻阅读教学中。
The paper has made a tentative study of how to apply the genre theory to the teaching of English news reading.
系统功能语言学将语类定义为与语域及情景语境相关联的语类结构潜势。
Systemic functional linguistics defines genre as the generic structural potential in relation to the register and the context of situation.
语法隐喻理论对于系统功能语言学和隐喻研究的重要意义已逐步为人们所认识。
The significance of the grammatical metaphor theory to systemic functional linguistics as well as to metaphor studies has been generally acknowledged.
本文尝试从系统功能语言学的基本观点,对求职信这一特殊语类进行讨论和研究。
This paper tries to discuss the structural organization and the lexico-grammatical encoding of a particular genre, the letter of application, from the perspective of Systemic Functional Grammar.
本文在系统功能语言学的理论框架内,从语篇体裁的角度对英文学位论文摘要进行分析。
Within the framework of systemic functional linguistics, this thesis conducts an integrative genre analysis of English dissertation abstracts.
从系统功能语言学看翻译,就是着重从意义和功能角度去考察两个语义系统之间的转换。
Translation from the perspective of systemic-functional linguistics means transference between two semantic systems with the focus of meaning and function.
人际语法隐喻是系统功能语言学中语法隐喻的组成部分之一,它包括语气隐喻和情态隐喻。
Interpersonal grammatical metaphor, including metaphor of mood and metaphor of modality, is one of the realizations of grammatical metaphor in systemic functional grammar.
文章以系统功能语言学和篇章类型学理论为指导,论述基于文本的一种翻译质量评估模式。
This paper begins with an attempt to construct a text_based model of translation quality assessment in the light of systemic_functional linguistics and text typology.
本文从系统功能语言学的元功能出发,对英语广告中的祈使句从3个不同的角度进行分析。
This article embarks from the system function linguistics pure principle function, prays to English advertisement in causes the sentence to carry on the analysis from 3 different angles.
无论对于系统功能语言学还是对于隐喻研究来说,语法隐喻理论的重要性都日益为人们所认可。
The significance of the grammatical metaphor theory to systemic-functional linguistics as well as to metaphor studies has been generally acknowledged.
本文从言后行为、社会心理和系统功能语言学语境理论视角探讨了L 2角色扮演的原理与效用。
This paper explores the principles of L2 role-play and investigates its experimental effects from a perspective of perlocutionary ACTS, socio-psychology and systemic functional theory of context.
本文试图运用系统功能语言学的语类理论,探讨国际学术会议英语演讲稿的语篇模式与语言特点。
Application of semantic category theory to college english vocabulary teaching is to apply semantic category theory to english vocabulary teaching.
然而,从系统功能语言学的观点来看,尽管衔接是由形式特征来体现的,但衔接本身是一个语义概念。
However, from a systemic functional viewpoint, cohesion, though realized by formal features, is itself a semantic concept.
本论文从系统功能语言学的概念功能中逻辑功能的角度以及语言与权力的关系探讨立法语篇的权力意志。
This paper analyses the will-to-power in legislative discourse through the logical function of functional grammar and the relationship between language and power.
本文从韩礼德和其他研究者的语篇概念入手,结合多模态语篇的研究分析了系统功能语言学面临的挑战。
The paper began with the definitions of text by Halliday and some other researchers in the field of SFL, analyzing the challenge to the SFL on the basis of multimodal discourse study.
本篇学位论文旨在运用系统功能语言学的理论,以一位顶尖的美国作家的代表作品为例对小小说进行语篇分析。
This thesis aims at the application of systemic-functional linguistics to discourse analysis of short-short stories, exemplified with the masterpieces of a top popular American story writer.
主位结构理论是系统功能语言学的重要理论之一,主位结构理论亦是一种可以用于翻译研究和实践的语言学工具。
Thematic Structure Theory is an important theory of systematic functional linguistic, and it is also a linguistic instrument which can be applied to the research and practice of translation.
目前主要研究方向包括系统功能语言学、语篇分析、第二语言习得、应用语言学、英语教学法、教材分析与设计。
His research interests include SFL, discourse analysis, second language acquisition, applied linguistics, English teaching methodology, and curriculum and materials development.
功能翻译可以指以“目的论”为代表的德国功能翻译理论,也可以指以系统功能语言学为基本框架建立的功能翻译理论。
It is put that functional theories of translation refers to both German functionalist approaches, mainly the skopotheorie and the translation theory based on Halliday's functional grammar.
功能翻译可以指以“目的论”为代表的德国功能翻译理论,也可以指以系统功能语言学为基本框架建立的功能翻译理论。
It is put that functional theories of translation refers to both German functionalist approaches, mainly the skopotheorie and the translation theory based on Halliday's functional grammar.
应用推荐