在牛第一个症状包括精神迟钝、拒食和产奶量减少。她的两只手娇慵地放在身边。
In cattle, the first symptoms include dullness, refusal to feed and a fall in milk production.
如果我们的身体不强壮,我们做事的精神一定会十分迟钝。
If our bodies are not strong, our spirit to do things will certainly be quite dull.
孩子们并不是精神病不是有缺陷的也不迟钝,当他们在童年的时候他们很不理智。
Children are not psychotic or defective or retarded, when they are irrational in childhood.
Heheneck还有一些由于严重精神问题导致智力迟钝的病人,其中一些不得不坐轮椅。
Hoheneck also has patients with profound mental retardation, some of whom are wheelchair bound.
如果我们的身体不强壮,我们做事的精神一定会十分迟钝。
If our bodies are not strong, our spiritto do things will certainly be quite dull.
如果咱们的身体不强壮,咱们做事的精神必须会十分迟钝。
If our bodies are not strong, our spirit to do things will certainly be quite dull.
没有这么一条,身体将会变得虚弱,心灵将会变得死板,情感将会变得呆滞,精神将会变得迟钝,人将会变得自私。
Without this discipline, the body becomes weak, the mind mechanical, the emotions raw, the spirit insensitive, and the person selfish.
如果我不做运动,我就会感到精神疲惫,身体迟钝。
If I do not do any physical exercise, I will feel tired and my body becomes quite sluggish.
缺乏兴致,具体表现为对什么都不感兴趣,对原先的爱好也已兴趣索然,精神活动显得十分迟钝。
The lack of interest, specific performance of what is not interested in the love of the original have also been interested in dull, mental activity appears to be very slow.
另外,患儿长期用口呼吸、鼻子不通气,易造成头部缺血、缺氧,出现精神萎靡、头痛、头晕、记忆力下降、反应迟钝等现象。
In addition, children with mouth breathing, long nose stuffy, easy cause head ischemia, lack of oxygen, appear listlessness, headache, dizziness, memory loss, slow to respond to wait for a phenomenon.
后躯不会迟钝缓慢,对于骑手的轻微的指示都能作出反应,从而使活力与精神传达到全身。
The hindquarters are never inactive or sluggish. They responds to the slightest indication of the rider and thereby gives life and spirit to all the rest of his body.
没有这么一条,身体将会变得虚弱,心灵将会变得死板,情感将会变得呆滞,精神将会变得迟钝,人将会变得自私。
Without this discipline, the body becomes weak, the mind mechanical, the emotions raw, the spirit insensitive, and the person selfish .
拉丁语中有一个更好的名字,ACCIDIE,(倦怠),意思是智力和精神上的迟钝、漠然和了无生气。
There was a better name, a Latin name, for it; it was also called ACCIDIE, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
头晕、头痛、反应迟钝、智力减退、精神异常、抽风、偏瘫、痴呆等。
Dizziness, headache, unresponsive, mental decline, mental abnormality, ventilation, hemiplegia, such as dementia.
也许用另一个拉丁词语称呼它更加贴切,就是“Accidie”,它的意思是智力和精神上的迟钝、麻痹、无所用心和了无生气。
There was a better name, a Latin name, for it was also called Accidie, and it meant intellectual and spiritual torpor, indifference, and lethargy.
艾丽西娅为他寻求精神病治疗方面的帮助,但是残酷的药物和休克疗法使他变得迟钝的情景惨不忍睹。
Alicia gets him psychiatric help, but the drugs and shock therapy dull him so cruelly that it's painful to watch.
这些妇女可能精神和食欲下降,他们可能对味觉和嗅觉的感觉迟钝,或者他么更加容易获得饱腹感。
The women might have less initiative and lose interest in eating, they might develop a duller sense of taste and smell, or they might experience an earlier sense of satiety (feeling full).
这些妇女可能精神和食欲下降,他们可能对味觉和嗅觉的感觉迟钝,或者他么更加容易获得饱腹感。
The women might have less initiative and lose interest in eating, they might develop a duller sense of taste and smell, or they might experience an earlier sense of satiety (feeling full).
应用推荐