• 根据技能偏好可以使用其他受支持语言创建一个等效程序使用替代样例COBOL程序。

    Depending on your skills and preferences, you can create an equivalent program in any other supported language and use it in place of the sample COBOL program.

    youdao

  • 我们只要使用一个等效语言来替换相同语义函数即可。

    Simply substitute one semantic function with an equivalent that's multilingual.

    youdao

  • 本质上一种翻译等效理论目的在于社会语用语言方面取得等效

    It is essentially an equivalent translation theory which aims at achieving equivalence both in sociopragmatics and pragmalinguistics.

    youdao

  • 讨论一种用于转换类型定义工具,它将COM类型库中的类型定义转换为公共语言运行时程序集中等效定义。

    Discusses the tool you can use to convert the type definitions found within a com type library into equivalent definitions in a common language runtime assembly.

    youdao

  • 而翻译达到语用等效前提正是正确地认知和理解语言

    Pragmatic equivalence in translation can be achieved on the premises of the understanding of language.

    youdao

  • 采用等效电荷利用Matlab语言编制超高压输电线路下工频电场计算程序。

    The computer program, which can be used to calculate the power-frequency electric field under EHV transmission, is programmed in the Matlab language with the charge equivalent method.

    youdao

  • 描述如何程序集中嵌入COM类型类型信息以及公共语言运行时如何确定嵌入的COM类型等效

    Describes how type information for com types is embedded in assemblies, and how the common language runtime determines the equivalence of embedded com types.

    youdao

  • 基于有限元计算软件ANSYS,结合工程实例利用参数化设计语言APDL拱坝等效应力应用应力约束,进行拱坝体型优化设计

    With the ANSYS software and practical project example, the equivalent finite element stresses is applied in stress restriction for the shape optimization of arch dam by using APDL.

    youdao

  • 本文列举大量广告实例来阐述社会语用语言等效以及失误种种原因

    This thesis illustrates sociopragmatics and pragmalinguistics equivalence as well as the causes of pragmatic failure with a great number of examples.

    youdao

  • 按照等效原则理论观点商标译名语言做到音、形、义的完美统一。

    Acording to the point of views of principle of equivalence theory, the translated brand names should achieve a perfect linguistic u...

    youdao

  • 涉外广告翻译强调译文效果语用语言等效翻译。

    Translation of advertisements concerning foreign affairs puts emphasis on pragmatic effect of the version and is a kind of equivalent translation.

    youdao

  • 按照等效原则理论观点,商标的译名语言做到音、形、义的完美统一

    Acording to the point of views of principle of equivalence theory, the translated brand names should achieve a perfect linguistic unity a...

    youdao

  • 译者任务就是把源语言文本最优化译入目的语,确保翻译等效性。

    Accordingly, the task of the translator is to deal text-linguistically with original texts in suc...

    youdao

  • 歧义通常产生语言语义句法层面,一语双关特有功能常被灵活使用达到讽刺幽默

    The speech sounds, the connotation of words and the grammar can all lead to equivocal sentences. The pun upon a word or a sentence is often used to achieve the effects of humor, satire, etc.

    youdao

  • 歧义通常产生语言语义句法层面,一语双关特有功能常被灵活使用达到讽刺幽默

    The speech sounds, the connotation of words and the grammar can all lead to equivocal sentences. The pun upon a word or a sentence is often used to achieve the effects of humor, satire, etc.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定