第二十一条人民警察遇到公民人身、财产安全受到侵犯或者处于其他危难情形,应当立即救助;
Article 21 People's policemen shall immediately come to the rescue when a citizen's safety of the person or property is encroached upon or is in other dangerous situations;
这个故事在没有改变救助者的名字的情况下,立即被移植到一部两次世界大战之间的儿童小说中。
This story was immediately transplanted into an interwar children's novel without even changing the name of the rescuer.
此外,若遭遇人身攻击,唯一的办法就是立即寻求救助和保护。
Additionally, in the case of physical abuse, the only solution is to seek immediate help and shelter.
他似乎被所见到的情景吓住了,突然站起来,立即呼叫请求医疗救助。
The C.O. seems a little shocked at what he sees. He springs to his feet and immediately calls for medical assistance.
如果病人发热或关节红肿,则应当立即寻求医疗救助,因为这些都是感染的标志。
Seek medical care immediately if patient have a fever and a joint is hot and inflamed. Which can be a sign of infection.
如果你发现酒精中毒的人,要立即寻求医疗救助。
If you suspect someone has alcohol poisoning, call for emergency medical help right away.
事发后,有关部门立即组织附近渔船和专业救助船赶往搜救,韩方也出动直升机和救助船前往现场搜救。
Upon learning the incident, competent authorities immediately mobilized fishing boats nearby and special rescue boats. The ROK side also dispatched helicopters and rescue boats to the scene.
事后你应该立即请求医疗救助, 不要更换衣物、洗浴、冲洗或清洗。
You should get medical attention right away without changing your clothes, showering, douching, or washing.
无家可归的倡导者和读者立即看到此举是针对那些在缺乏救助中心,花太多的时间在图书馆的无家可归者。
Homeless advocates and readers immediately saw the move as targeted toward homeless people, who, in the absence of drop-in centers, spend much of their time in the library.
阿利诺维说,对于那些身体太弱不能耕种的人,必须立即提供现金救助,使他们也会留在自己的家园。
Alinovi says immediate cash relief must be given to those people who are too weak to farm so they too will remain on the land.
各船舶一旦触碰渔船、渔网,应立即通过VHFCH13等一切有效手段报告洋山港海事局,并做好现场遇险人员的救助。
Once the merchant ships touch the fishing boats and fishing nets, they should promptly report to Yangshan MSA by all effective means such as VHF CH13, and make immediate salvage on the scene.
作为一名急救合格人员,如酒店区域内有要求需提供急救帮助时,应立即前往救助。
As a trained first aid worker, respond immediately to any request to render first aid to any person on the hotel property.
所以,救助官员希望农民们在雨季开始后立即返回农田。
So relief officials are hoping farmers return to their fields once the rains begin.
消防队接到火警后,必须立即赶赴火场,救助遇险人员,排除险情,扑灭火灾。
Article 37 Fire brigades shall not charge any fee for fire fighting and rescue work from units and individuals suffering fire disaster.
由于刺激计划可能会被看作主要目标,因此能够立即见成效的计划则有优先获得救助的可能。
Given that stimulus is likely to be regarded as the primary aim, a premium will tend to be placed on actions that yield the most rapid results.
如果亲人出现中风症状,应立即寻求紧急医疗救助。
If a loved one is having stroke symptoms, seek emergency medical attention without delay.
如果亲人出现中风症状,应立即寻求紧急医疗救助。
If a loved one is having stroke symptoms, seek emergency medical attention without delay.
应用推荐