现在,只需简单的将手指划过每片窗叶,准备好惊奇吧。
Now simply slide your fingers across the both sides of each slat and prepare to be amazed.
窗户上没有百叶窗,有些门也是歪斜着安装的。
There were no shutters at the windows, and some of the doors hung askew.
大多数百叶窗可以直接固定在窗框的顶端。
Most blinds can be fixed directly to the top of the window-frame.
我打开了一扇已经合上百叶窗的窗户。
我撩开蚊帐,跳下床,拉开百叶窗。
I threw aside my mosquito net, jumped out of bed and drew up the blind.
她打开了百叶窗,朝村里的房顶望去。
灰泥上有巨大的裂缝,绿色的百叶窗也褪色了。
There were huge cracks in the plaster, and the green shutters were faded.
他正忙着用板条钉牢所有的百叶窗和门。
一束束阳光透过百叶窗照射进来。
下午三点钟左右,店主们开始摇下百叶窗。
In mid-afternoon, shopkeepers began to roll down their shutters.
克里斯把百叶窗从挂钩上放下来,然后走到了阳台上。
为什么,奶奶,你看不见百叶窗吗?
她微笑着站起来,关上百叶窗。
如果我打开百叶窗,让光线进来,你能看见吗?
爷爷只是帮你钉上百叶窗,把一切都修好。
Grandfather is just fastening the shutter and fixing everything for you.
大部分百叶窗都放下了,但偶尔能看见车厢里的人。
Most of the blinds were down, but occasionally the occupants of the carriages were visible.
下次你可以选择呆在家里,关上百叶窗,或者和另一个人坐在门廊上。
Next time you have the option to either stay home and close the blinds or to sit on the porch with another human being.
正当两列火车给人一种静止不动的错觉时,其中一节车厢的一个百叶窗啪的一声飞了起来。
At the moment when the two trains gave the illusion of being stationary, a blind in one of the carriages flew up with a snap.
我们关上百叶窗,使房间变暗了。
杰克,能把百叶窗拉开吗?我需要些阳光。
我会在晚上开车或步行穿过你的邻居,在你关上百叶窗之前,窃得我的目标。
I'll drive or walk through your neighborhood at night, before you close the blinds, just to pick my targets.
他们这会儿正在拉下百叶窗。
百叶窗的柔和曲线的胶合板创建其自身的结构支撑和刚度,同时围绕日光其轮廓。
The gentle curve of the plywood louver creates its own structural brace and rigidity while softening the daylight around its profile.
接下来他们来到一个有木百叶窗的酒吧。
透过百叶窗,我看到唐纳德在枝头引吭高歌。
灯光从那儿照出来,他们还没有关上百叶窗,窗帘也只是半开半掩。
The light came from thence; they had not put up the shutters, and the curtains were only half closed.
睡觉时让您的百叶窗或者窗帘半开。
如果真的有需要请考虑隔音的房间,或使用加厚玻璃窗或百叶窗阻挡噪音。
Consider soundproofing the room if necessary, or use double glazing or shutters to keep out street noise.
为了制造现代和清爽的感觉,我们用了白色的百叶窗而不是窗帘。
We used white blinds instead of curtains to give it a more modern and light feel.
房屋的百叶窗合着,枝繁叶茂的棕榈树在窗边瑟瑟发抖,我的父亲在山顶上呼喊。
And home with the shutters banging, the palm trees groaning at the Windows, and my father's voice Shouting on the hilltop.
应用推荐