旧金山的酒店空置率达到了70%~80%。
Hotels in San Francisco are experiencing vacancy rates between 70 and 80 percent.
高空置率会减缓房租上升速度。
办公室空置率也在下降。
正常情况下,投机客们会被高空置率吓退。
一项调查称城市住房的空置率达到24%。
而且高空置率和高档写字楼的过量并不是一回事。
And high vacancy rates are not the same as an excess of high-quality office space.
房价的跌落和位于高位的房屋空置率打压了租金水平。
Falling home prices and high vacancy rates are pushing rents down.
因此,当前必须关注“空置率”这个数据。
总空置率等于3%才是正常的。其中应该包括待售新房。
The total normal vacancy rate should be 3 percent, including new properties ready for sale.
何种原因造成商品房空置率与房价同时高扬?
Commercial housing vacancy rate and what causes prices while vigor?
CBRE表示,由于中国的经济增长令需求回升,空置率已开始回落。
CBRE says vacancy rates are starting to fall and rents are rising for the best buildings as China's growth buoys demand.
底特律的房屋空置率很高,对于当地大量的低收入人群来说租不起房屋。
While the apartment vacancy rate in Detroit is high, renting remains unaffordable to the area's large low-income population.
在上海,中心商务区似乎空置率很高,然而建设却仍在大张旗鼓地进行中。
In Shanghai, the central business district appears to have high vacancy rates, yet building continues.
随着经济缓慢复原,房屋空置率下降,国内土地价格及房屋租金也开始上升。
As the economy slowly recovered, vacancy rates declined and national land prices and rents increased.
另据记者了解,近来,上海五星级以上酒店会务中心空置率大大提升。
In addition, the vacancy rate of conference centers of hotels above five-star level has been surged.
同一时期,德比郡的房屋空置率上升16%,而兰开郡的上升10%。
Over the same period the number of empty houses increased by 16% in Derbyshire and by 10% in Lancashire.
在高级管理层,35%的岗位空置,而到了副总主管级别空置率则高达59%。
At senior management level 35% of posts were unfilled, rising to 59% at deputy director-general level.
中国楼市的某些方面确实相当引人担忧,比如它的高空置率和部分负担能力指标。
Certain aspects of Chinese housing are quite worrying - its high vacancy rate and some affordability metrics.
根据通常的价格收入比,租金收益率与空置率来看,房地产市场很明显的存在泡沫。
Property markets have obviously shown signs of a bubble, judged by usual indicators such as the price/income ratio, rental yields and the vacancy ratio.
例如,房地产市场供求关系,但“空置率下降”的理由是,需求,房地产市场的健康。
For instance, the property market supply-demand relationship, it "the vacancy rate down" on the grounds that demand, the property market healthy.
如果没有足够的研究,投资者最终可能会购买入已经或将要出现高空置率的微观市场。
If they do not engage in sufficient research, they may end up buying into micro markets which have or will have high vacancies.
虽然位于北京东部的巨型中央商务区的空置率达到了35%,但官员们仍希望其开发规模能再翻番。
In eastern Beijing, officials are hoping to double the size of a vast development called the Central Business District, even though its vacancy rate is 35%.
而相对低迷的商用房市场却面临着空置率居高不下的尴尬,价格一度跌与住宅项目之下。
But the relatively sluggish commercial house market facing the embarrassment of high vacancy rates, its price fell briefly below the residential projects.
现在,据房产分析师Reis称,大商场的空置率在10.9%,这一数字为1991年来所仅见。
Now vacancy rates are at 10.9%, a level not seen since 1991, according to Reis, a.
预计上海新住宅的空置率可能高达25%,不过官方数据显示,每年仍有25万套左右新住房涌入市场。
Vacancy estimates for new residential buildings in Shanghai run as high as 25% — yet about 250, 000 new apartments flood the market each year, official figures show.
事实上,那些有两套甚至三套房子的人,并没有把他们 多余的房子都出租出去,因此,房屋空置率很高。
In fact, property owners don't rent out their second and/or third homes resulting in a high vacancy rate.
按市价收取泊车费并不仅仅为了增加现金收入,它还能保证车位占有率和空置率之间的优化平衡。
Such market-value parking is not simply a cash-grab; it is about obtaining an optimal balance between occupancy and vacancy.
按市价收取泊车费并不仅仅为了增加现金收入,它还能保证车位占有率和空置率之间的优化平衡。
Such market-value parking is not simply a cash-grab; it is about obtaining an optimal balance between occupancy and vacancy.
应用推荐