他只画一半,另一半总是空着的。
He painted on half of it, and the other half was always empty.
他伸出空着的一只手,我就抓住了。
他一把抓起听筒,空着的手则摸索着找床头灯的开关。
He snatched up the receiver and his free hand groped for the switch on the bedside lamp.
我缩回空着的那只手,使劲地打了那只熊五六下。
Drawing back my free hand, I struck the bear as hard as I could for five to six times.
那些餐桌上永远空着的椅子。
莎莉:没有,一直是空着的。
邻近的女性牢房是空着的。
所以这些房子仍然是原封不动的和空着的。
人们只是想持有“房产”即使它是空着的”。
她用空着的一只手把它捡起来。
好像有个秘书职位是空着的。
你可以睡在那间空着的卧室。
她用空着的那只手把头发向后掠了掠。
她用空着的一只手拿起了一本新杂志。
四楼有几间空着的办公室。
医生:您是只有在胃空着的时候才有这种感觉吗?
Doctor: Do you only feel this way when your stomach is empty?
她在这个不完全正确的解释下释然了,跳到了床上空着的一边。
Soothed by the not-quite explanation, she jumped into the empty side of the bed.
船一靠岸,奥巴马和卡特拉达就走向现在空着的监狱。
Once the boat docked, Obama and Kathrada walked to the now empty prison.
他不想看见哪天是空着的,把“整条链子都截断了”。
He didn't want to see any blank days that "broke the chain".
不管怎么样,茱莉叶很少有一整个晚上都是完全空着的。
如果Google不把问题摊开来讲,卖空着的赞誉将会增加。
If the company does not put these types of issues on the table, the chorus of short sellers will increase.
甚至还有小图标显示空着的是西式坐厕,还是传统的日式蹲厕。
Small icons even indicate whether the available toilets are the Western sitting style or the traditional Japanese squatting style.
霍尔·特拉斯特痛苦地叫着,一只空着的手使劲拍打着汽车的侧面。
Holtrust screamed in agony, pounding on the side of the car with his free hand.
当然,他别无选择,只能让我坐到屋子中间那张唯一空着的座位上。
Of course, he had no choice but to send me to the one open seat in the middle of the room.
我试图保持冷静,给他们看我空着的双手,不顾一切地试着看他们凶恶的面孔。
Trying to look calm, I showed them my empty hands and desperately tried to look unthreatening.
告诉那位矮胖的男人前面更远一些的行李箱是空着的,并主动帮他把包放过去。
Point out to the stout man that the bins further on are empty and offer to put his bag there as you move on.
接着她就挽住达西空着的那条臂膀,丢下伊丽莎白,让她独个儿去走。
Then taking the disengaged arm of Mr. Darcy, she left Elizabeth to walk by herself.
邻居告诉警方说他们已经有很久没有见到过老人,并确定老人的屋子一直是空着的。
Neighbors told police they hadn't seen her in years and assumed the house was vacant.
天空着的鸟儿也来到附近悼念白雪;开始是猫头鹰,然后是乌鸦,最后是鸽子。
And the birds of the air came near and mourned for Snow-white; first the owl, then the raven, and at last the dove.
福琛接着走进一个空着的庭院,他看到新茶放在一个个餐桌大小的藤条编成的箩筐里晾晒。
Proceeding into the otherwise empty courtyard, Fortune found fresh tea set to dry on large woven rattan plates, each the size of a kitchen table.
应用推荐