随着年龄的增长,人就积习成性。
她的丈夫是个积习难改的调情老手。
如果真的被投入监狱,他们中3/4的人会成为积习难改的罪犯。
Three out of four of them would become habitual criminals if actually sent to jail.
但人们认为希腊积习难改。
加速衰老的种种积习。
他通过给我们讲故事来阐明积习难改的事实。
He told us a story to illustrate the fact that bad habits die hard.
他们根本不会因为一条法律的改变就改变自己的口味与积习。
They were not about to change their tastes and habits just because of a change in the law.
那些老迈的政客们积习难改,无法了解这些新观念的重要性。
The older politician is too set in their way to understand the importance of these new idea.
那些老迈的政客们积习难改,无法了解这些新观念的重要性。
The older politicians are too set in their ways to understand the importance of these new ideas.
我是一个崇拜者存档冲动和一个积习已档案保管员在家庭一级。
I happen to be an admirer of the archiving impulse and an inveterate archivist at the household level.
有些问题太根深蒂固、太积习惯难改、也太大了,不是你自己能解决的。
Some problems are too ingrained, too habitual, and too big to solve on your own.
他有魅力,有风度,而且我们两个人同病相怜,都有积习成癖的口吃病。
He had charm and style, and we both shared the same afflictiona chronic stutter .
他又开始抽烟了,之前他已经戒烟大约一年多了,可能还是积习难改吧。
He's taken up smoking again. You know he had quit for about a year, but I guess old habits die hard.
“欲”使其生命的能自动地顺着动物界生存竞争的积习所形成的心理定势流淌。
"Desire" so that it can automatically follow the life of the animal world competition for survival of deep-rooted habit of the mind-set formed by flowing.
在8个月里,伦敦205约四分之三积习不改的露宿街头者得到帮助离开了大街;
In eight months three-quarters of London's 205 most entrenched rough sleepers have been helped off the streets.
作为一名积习难改的守法者,我试着向那位好心通融的警察指出,我们这样做是违法的。
Being an inveterate stickler for the rules, I tried to point out to the accommodating cop that what we were doing was against the law.
掩耳盗铃之于英国银行业可谓积习难改,可只有在他们肯直面事实之后,才会迈出前进的步伐。
Self delusion may be dying hard among Britain's Banks, yet the sooner they face facts, the sooner they can move on.
然而,危害已经造成了,由于先入为主形成的习惯,瀑布模型思想已经根深蒂固、积习难改。
However, the damage was done, and a strong mindset with a bias toward Waterfall development had become ingrained.
他的工笔人物画造型严谨,刻画入微线条流畅,刚健爽朗,风格清闲,完全摆脱了旧人物仕女画柔靡琐细的积习。
His fine brushwork rigorous modeling portraits, portrait of attention fluid lines, robust hearty, free-style, completely out of the old ladies painted figures Sophie inveteracy trivial detail.
我们所受的教育从我们的文化和传统中来,更重要的是,从我们的的积习中来。而我们的积习,源自我们的不安全感。
Most of the education is taught by our culture and tradition, most importantly, by our habit, which stems from insecurity.
同时,将宝贝兵器视为百试不爽的万能法宝,也极为形象地状写出人们受到时代、观念积习的限制,在先进兵器期盼方面的局限性。
Worship of sacred weapons as all-mighty power manifests commoners' limit of the times, tradition as well as their restriction in expectation of advanced weapons.
一些作者似乎是写作的天生好手,而另外一些则乐于坚持一直困扰大多数学术论文的写作积习---专业术语的使用,压缩在紧凑逻辑里庞大的信息量。
A few of the contributors seem to be born writers, but a couple seem happier to stick with the jargon and densely packed prose that plagues most papers in scientific journals.
指出普通人只要在诸多方面进行实践,就可以成为真正意义上的“君子”,同时更强调“化性起伪”与“积习”在社会生活中所具有的重要指导意义。
He indicated that common one could be real "gentleman" as long as he practiced in some fields. And "continually learning" also had important guidance in social life.
找借口积习难改的人不可能成为优秀经理人或领导者,因为当今社会的竞争要求每个组织都必须不断地完善,而这些坏习惯恰好就是阻碍改进的绊脚石。
Chronic excuse-makers don't make good managers or leaders, because their habit gets in the way of continuous improvement efforts, which all organizations need to embody in today's competitive world.
美国参议院的银行委员会将会在星期一针对一项议案进行讨论,该案主要是为了应对积习已久的滥用与浪费,正是这些滥用与浪费导致了最严重的金融危机。
On Monday, the Banking Committee of the United States Senate will debate a proposal to address the abuse and excess that led to the worst financial crisis in generations.
美国参议院的银行委员会将会在星期一针对一项议案进行讨论,该案主要是为了应对积习已久的滥用与浪费,正是这些滥用与浪费导致了最严重的金融危机。
On Monday, the Banking Committee of the United States Senate will debate a proposal to address the abuse and excess that led to the worst financial crisis in generations.
应用推荐