公司在远东的销售额受到禁运的严重影响。
The company's sale in the far east is seriously affected by the embargo.
同时,我们认为大多数参与禁运的国家不会严格实施禁运。
Also, we would expect most of the embargoing countries to be reluctant to enforce the ban strictly.
商人可以运入加沙缺乏的大蒜,但是加沙本地生长的蔬菜是禁运的。
Garlic, which Gaza lacks, will be let in but no vegetables grown in Gaza.
这一事件在土耳其引起震动,并在中东和世界范围内逐渐激起了结束加沙地带禁运的呼声。
The events caused an uproar in Turkey and led to increased calls across the Middle East and around the world for an end to the blockade in Gaza.
禁运反而会伤及无辜的平民。
当时的制裁措施包括武器和军用物资禁运。
The sanctions also include an arms and military material embargo.
尽管安理会已经授权对苏丹进行包括石油禁运和设立达尔富尔禁飞区在内的制裁,但没有任何国家认真努力地予以实施。
And though the Security Council has authorised sanctions against Sudan, including an oil embargo and a no-fly zone over Darfur, no country has made a serious effort to implement such measures.
第一次大的石油危机发生于1970年代,当时OPEC的出口禁运与滞涨不期而遇。
The first big oil crisis was in the 1970s when the OPEC export embargo was followed by stagflation.
诺罗尼亚抱怨说:“我们看到的只有压制……环保局的每周光临,逮捕、罚款、压制甚至搞地区禁运。”
"Here all we see is repression... weekly visits from Ibama, to arrest, fine, repress and even embargo areas," complained Noronha.
房产市场也许会从奥巴马宽松的禁运政策中获利。
The market will probably benefit from Barack Obama's loosening of the embargo.
但是对日本稀土的禁运就更是粗暴践踏国际贸易法则了。
But the embargo on rare earth exports to Japan was an even more blatant violation of international trade law.
但是几个拉丁美洲国家对共同宣言中没有取消对古巴的经济禁运表示不满。
But several Latin American countries expressed annoyance that the final summit communique did not call on the United States to drop its economic embargo against Cuba. See article.
据法新社报道,一架隶属于法国蓝鹰航空公司的客机10月31日抵达伊拉克首都巴格达,成为自1990年对伊施行国际禁运以来首架到达伊拉克的欧洲航空客机。
A plane operated by France's Aigle Azur landed in Baghdad Sunday, becoming the first flight from a European airline to arrive in the city since a 1990 international embargo on Iraq, AFP reported.
石油储备是在1973年阿拉伯石油禁运事件之后设立的,用于削弱急剧石油供应震动所带来的影响。
The reserves were set up in the wake of the Arab oil embargo of 1973 to blunt the effects of severe supply shocks.
我第一次学习发展经济学课程是在1973年,那一年由于阿拉伯国家的石油禁运导致经济动荡,而且布雷顿森林体系刚刚崩溃不久。
I first took a course in development economics in 1973, a year of economic turmoil with the Arab oil embargo and shortly after the downfall of the Bretton Woods exchange rate system.
他们谴责一个由几个好莱坞明星在背后支持的团体,他们反而帮了倒忙,加深了所谓的实际上的禁运。
They denounce the Enough Project, a group backed by several Hollywood stars, that was instrumental in imposing what they call a DE facto embargo.
他们谴责一个由几个好莱坞明星在背后支持的团体,他们反而帮了倒忙,加深了所谓的实际上的禁运。
They denounce the Enough Project, a group backed by several Hollywood stars, that was instrumental in imposing what they call a DE facto embargo.
应用推荐