各种可供挑选的软件使人目不暇接。
穿过伦敦的中心,沿着河岸也有许多画廊、市场、商店和活动,让你目不暇接。
Running through the heart of London, there are also many galleries, markets, shops and activities to keep you busy along its banks.
插科打诨和一段又一段的对话让观众目不暇接,根本没有时间认真思考。
The audience is bounced from gag to gag and conversation to conversation; there is no time for audience reflection.
有些父母以自己孩子密密麻麻、目不暇接的日程表为依据,来说明那些数据是胡扯。
There are the parents who cite their own children's hectic schedules as anecdotal proof that the data are nonsense.
马耳他的风景向来令游客目不暇接。
这会儿我真是有点目不暇接了。
当今世界的变化速度之快,令人目不暇接。
The pace of change in our world today can make your head spin.
当今世界的变化速度之快,令人目不暇接。
Thee pace of change in our world today can make your head spin.
但是在展区新的“智能”手机和服务令人目不暇接。
But on the show floor it was hard to keep track of all the new "smart" phones and services.
同时,精彩的竞技场面也让人倍感眼花缭乱、目不暇接!
At the same time, the splendid athletics scene also lets the human feel urgently is dazzled eyes cannot take it all!
但是这个满目疮痍、血淋淋的年代仅用事实就让我目不暇接。
But the era, its ruins, and its blood overwhelm us with facts.
彼岸璀璨耀眼的港岛让人目不暇接,加上波光倒影,越显奢华。
The other side of the island of dazzling dizzying, plus light reflection, more luxurious.
小雨丝、光纤树、立体星、鱼型吊灯、立体雪花等令人目不暇接。
From small, optical fiber trees, three-dimensional stars, fish type chandelier, and a dizzying three-dimensional snowflakes.
行走于这座城市之间,精巧的艺术品和庄严的教堂让人目不暇接。
Walking around the city, there are unending shows of minor art works and an overdose of churches.
这时候,西北最多变的气候把禾木妆扮得让人目不暇接、心旗摇曳。
The changeable weather condition keeps viewers on guard and makes their heart pumping with anticipation.
优秀的文学作品浩如烟海,有如银河繁星,璀璨生辉,令人目不暇接。
Outstanding literary work voluminous, has like the Milky Way stars, lives the splendor radiantly, eyes cannot take it all in.
有西洋乐器、中国古典乐器,什么都有真是一个节目和一个节目目不暇接。
Western musical instrument, classical Chinese Musical Instruments, everything is really a program, and a dizzying program.
当今网络上计算机病毒不但种类繁多而且更新的速度之快更是令人目不暇接。
In the network the sorts of computer virus are various and we can not catch the speed of its renewing.After comparing many kinds of virus, in order to be close to reality, I choose the "Worm."
例如,让他们描绘出在热带海岸的沙滩上,或是在让人目不暇接的博物馆中。
For example, they were asked to picture themselves on a sandy beach along a tropical coast — or in a museum with lots to see.
他还说,走进任何地方闲逛,都能让你目不暇接——特别是墙壁上的一个大洞。
He recommends wandering into whatever place - especially a hole in the wall - catches your eye.
来自四川的客商正在县城里举办展销会,各式各样的新潮商品,让农民们目不暇接。
The businessmen from Sichuan are held in the county fairs, all kinds of trendy merchandise, so that the farmers Mubuxiajie.
即便是在过去一年令人目不暇接的收购举动前,该集团的范围似乎就已经太过庞大和分散。
The group appeared too sprawling and unfocused even before the dizzying pace of deals over the past year.
在中国传统建筑中令人目不暇接的商店里细心搜索,你可以为朋友和家人找到特别的礼物。
Comb through dazzling shops housed in traditional Chinese buildings and find special gifts for friends and family.
在中国传统建筑中令人目不暇接的商店里细心搜索,你可以为朋友和家人找到特别的礼物。
Comb through dazzling shops housed in traditional Chinese buildings and find special gifts for friends and family.
应用推荐