他们来到花园,坐在盛开的鲜花中。
有许多盛开的玫瑰花。
这些花已过了盛开的季节。
我们走过一片雏菊盛开的原野。
在泰尔的花园里盛开的石榴花,比没有那么红的玫瑰还红。
The pomegranate flowers that blossom in the gardens of Tyre are redder than roses which are not so red.
金雀花、金雀花和石南花盛开的春天和夏天是相当可爱的。
It's fair lovely in spring an' summer when th' gorse an' broom an' heather's in flower.
新娘子通常被比作即将盛开的花朵。
远处有一个鲜花盛开的地方。
远处,即将盛开的玫瑰园里。
一个旅人在路旁看到许多盛开的鲜花,他一边走一边采。
A traveler saw many flowers blooming prosperously and picked all the way as he walked.
然而,让爱之花盛开的夏天来到海滨的花园里吧。
But let there be flowering of love in the summer to come in the garden by the sea.
我还用使一些球茎加速生长,以便整个冬天都有盛开的花朵。
I also try to force a few bulbs to have blooms all through the winter.
在这个樱花盛开的季节,他们所拥有的只有希望而已。
波斯尼亚首都萨拉热窝,下雪天气,一路行人经过盛开的玉兰。
A pedestrian passes a magnolia tree in bloom as it snows in the Bosnian capital Sarajevo.
每一朵盛开的花像是一个张满了的小小的帆,帆下带着尖底的舱。
Every blooming flower is as same as a full set of sail, under which is carried a cabin with sharp bottom.
平凡的事业,却展示了您伟大的人格;盛开的鲜花,也凝聚了您挚爱的心血。
Your great personality is revealed in ordinary tasks and your sincere love and efforts are contained in the blooming flowers.
每年春天,数十万的游客涌入美国首都,期待能一睹樱花盛开的美景。
EVERY spring, hundreds of thousands of visitors flock to America's capital to take in the gorgeous vistas of cherry-blossom time.
你们之间相期相许的情义、相扶相将的友爱,就是荔园盛开的诚信之花。
The helpful and loving relationship between you and your schoolmates is actually a blooming flower of sincerity.
在马里兰州花园的池塘里盛开的莲花,它好像一盘花瓣上所安放的柠檬大蛋糕。
Looking like a lemon torte on a plate of petals, a lotus blooms in a Maryland garden pool.
我回到屋里并拿了件我的宝贝:一只盛开的散发着我喜欢的松脂的清香的松果。
I went into the house and brought out a treasure of my own: a pinecone, opened, full of odor and resin, which I adored.
现在我们正在把冬天抛在身后,而观望着百花盛开的春天——一个最适合结婚的浪漫季节。
Well, now we are leaving winter season behind and looking forward to blossoming spring, the most romantic season for weddings.
那个四月的早晨盛开的紫丁香和它那扑鼻的芬芳让我意识到,这次回家是必要的。
With the sight and fragrance of that April morning’s came the realization of why a trip home was necessary.
曾听过一位哲人讲的故事。一个旅人在路旁看到许多盛开的鲜花,他一边走一边采。
I have ever heard of a story told by a philosopher. A traveler saw many flowers blooming prosperously and picked all the way as he walked.
初夏炎热的日子里,盛开的鲜花和废墟里突然飞出的小鸟,更加衬托出这里的空旷。
On a hot day in early summer, with flowers blooming and birds swooping through the ruins, the place is utterly empty.
那年春天,就是在草坪里第一丛紫罗兰和突然盛开的鲜艳连翘出现后,爷爷得了中风。
It was right after the first rush of purple violets in the lawns and the sudden blaze of forsythia that spring that Grandpa had a stroke.
那年春天,就是在草坪里第一丛紫罗兰和突然盛开的鲜艳连翘出现后,爷爷得了中风。
It was right after the first rush of purple violets in the lawns and the sudden blaze of forsythia that spring that Grandpa had a stroke.
应用推荐