一份近期的盖洛普民意测验显示,没有一个政治团体能在下一届萨尔瓦多议会中占据绝对多数席位。
A recent Gallup poll suggests that no political group is likely to win an outright majority in the next Salvadoran parliament.
拥有最后发言权的,并非乔治·盖洛普民意测验,而是南希。
Nancy Reagan, and not George Gallup, may well have the final say.
这恰恰印证了最近的盖洛普民意测验,显示他成为候选人的可能性仅为2%。
A recent Gallup poll of potential candidates gave him just 2%.
根据2004年的盖洛普民意测验,有一半的美国青少年承认在学校考试作弊。
Half of American teenagers admit to cheating on a school exam, according to a 2004 Gallup poll.
根据1999年的盖洛普民意测验,有18%的美国人坚信地球是宇宙的中心。
According to a Gallup poll in 1999, 18% believed that the earth was the center of the universe.
今年5月的一项盖洛普民意测验显示,93%的美国人认为此乃不道德的行为。
A Gallup poll in May 2006 found that 93% of Americans consider it immoral.
一项盖洛普民意测验显示,40%美国的调查对象害怕在众人面前说话。
A Gallup Poll survey showed that 40 percent of U.S. respondents fear speaking in front of an audience.
但最新的盖洛普民意测验表明,现在年轻人的年龄范围为18 ~40岁。
But newest Gallup poll makes clear, age limits of the youth is 18 ~ 40 years old now.
盖洛普民意测验,发现有一半美国人说他们缺少足够的时间来做他们想做的事。
A Gallup Poll found that half of all Americans claim they lack enough time to do what they want.
盖洛普民意测验显示,48%的美国人希望增兵阿富汗,45%的人则反对这一做法。
According to Gallup, 48% of Americans want to send more troops to Afghanistan, while 45% are opposed.
根据盖洛普民意测验,10个美国人里面有8个至少每个月吃一次快餐,有一半的人每周都吃。
Eight in 10 Americans eat fast food at least once a month and half eat it every week according, to a Gallup Poll.
在最近的一次盖洛普民意测验中,美国人说他们对计算机行业抱有最大热情,紧接着是酒店业和需要辛勤耕作的农业。
In a recent Gallup poll, Americans say they are keenest on the computer industry, with the restaurant business and hard-working farmers not far behind.
一项盖洛普民意测验显示,美国人对阿富汗战争支持率创下新低,42%的被访者表示,把美军派往阿富汗是个错误。
A Gallup poll showed that American support for the war in Afghanistan has hit a new low, with 42% of respondents saying that sending American troops to the country had been a mistake.
近期,盖洛普民意测验发现,只有52%的美国人认为,普通人获得成功的机会有很多,低于1998年的81%。
A recent Gallup poll found that only 52% of Americans think there is plenty of opportunity for the average Joe to get ahead, down from 81% in 1998.
这位美国的统计学家是盖洛普民意测验的首创者。盖洛普民意测验是为了测量民意对其调查样本进行统计的科学方法。
Gallup was an American statistician who invented the Gallup Poll, a successful statistical method of survey sampling for measuring public opinion.
一项很大的盖洛普民意测验发现,不管用什么方法来测验,随着年纪的变老,人们变得也更有幸福感,而研究者们并不确定原因何在。
A large Gallup poll has found that by almost any measure, people get happier as they get older, and researchers are not sure why.
但这同美国相比,就是小巫见大巫了,据2002的盖洛普民意测验显示,年龄处于18至49的已婚美国人中婚前同居者超过一半。
But it is not much compared with America where, according to a 2002 Gallup poll, over half of married Americans between the ages of 18 and 49 lived together before their wedding day.
去年,在美国进行的盖洛普民意测验发现,只有14%的人同意“人类进化了上百万年”这个论点,与1982年的9%相比有所上升。
In the United States a Gallup poll conducted last year found that only 14% of people agreed with the proposition that "humans developed over millions of years", up from 9% in 1982.
上周进行的一项盖洛普民意测验称,52%的美国民众对佩琳不喜欢,这是自从她2008年参加竞选以来对她比率最高的负面看法。
Gallup Poll last week said 52 percent of Americans viewed Palin unfavorably, the highest percentage holding a negative opinion of her since the 2008 campaign.
尽管根据盖洛普民意测验,布什在自认为保守派的人士中保持了72%的支持度,至少在公众看来,他在共和党高层中几乎没有朋友。
Though Bush maintains 72 percent support among self-identified conservatives, according to Gallup, he seems to have few friends in the ranks of leading Republicans, at least in public.
当乔治·布什在2003年5月过早宣称对伊主力作战结束的时候,盖洛普民意测验数据显示,大多数美国人都力挺战争,只有四分之一的人觉得那是个错误。
When George Bush prematurely declared an end to major combat operations in May 2003 most Americans were behind the war, with only a quarter saying it was a mistake according to Gallup polling data.
盖洛普民意测验 (GallupWorldPoll)的研究员们为了完成此次调查,在2005至2009年间共对155个国家的数以千计的居民进行了测评,以便对两种类型的“幸福”指数进行衡量。
Researchers at the Gallup World Poll went about it by surveying thousands of respondents in 155 countries, between 2005 and 2009, in order to measure two types of well-being.
哈特退出后不久,盖洛普的一项民意测验发现,64%的受访者觉得媒体对他不公正。
A Gallup poll taken shortly after Hart withdrew found that 64 percent of respondents felt the press had treated him unfairly.
民意测验数据来自盖洛普公司2008年的民调。
根据盖洛普在全国范围内进行的每日民意测验,六、七两个月里,奥巴马平均领先麦凯恩三个百分点。
In Gallup's national daily tracking [poll] for June and July, Obama has averaged a three percentage point lead over John McCain.
研究分析了2005- 2006年第一次盖洛普世界民意测验,其中包括来自132个国家超过136 000人的数据调查。
Researches analyzed data gathered in the first Gallup World Poll, which included more than 136,000 people in 132 countries who were surveyed in 2005-2006.
研究分析了2005- 2006年第一次盖洛普世界民意测验,其中包括来自132个国家超过136 000人的数据调查。
Researches analyzed data gathered in the first Gallup World Poll, which included more than 136,000 people in 132 countries who were surveyed in 2005-2006.
应用推荐