到了秋天的时候,纽约客(杂志名)用文件证明了这项复杂的调查并且做了制作这种啤酒的准备,他们曾首次提出在5月用桶装皮接的意见。
In the fall, the New Yorker documented the intricate research and preparation that went into making the beer, which was first offered on tap at the brewery in May.
注意,顶部的电极接保护,所以只有流经绝缘体表面的电流才为皮安计所测量。
Note the top electrode is guarded, so that only current flowing across the insulator is measured by the picoammeter.
干预:在前侧方向使肩峰最小化接近肱骨近端,经皮复位骨折,微创使用非接触桥接钢板。
Intervention: minimal anterolateral acromial approach to the proximal humerus, percutaneous fracture reduction, and minimally invasive application of the NCB plate.
母亲可以把车停在切萨皮克资金公司的停车场,然后去附近的学校接孩子。
Soccer moms park in the Chesapeake Capital parking lot to pick up their children at the church-run preschool next door.
目的比较肋间神经移位直接与肌皮神经缝合,和通过皮神经移植桥接肌皮、肋间神经两种术式的疗效。
Objective To compare the treatment outcome of intercostal nerve transfer to the musculocutaneous nerve by direct suture or via cutaneous nerve grafting.
派皮诺:我正在等着星期六。我的父亲会来这里接我。
Send pinault: I'm waiting for Saturday. My father will come here to pick me up.
方法采用小腿内侧皮瓣移植、血管桥接,修复腕部电烧伤后组织缺损,重建手部血运。
Methods Adopt shank inboard skin petals of transplant, blood vessel bridge graft, repair wrist electricity organize flawed or damagedly after burning, Blood of rebuilding department luck.
目的:探讨血管长段桥接健侧腓骨骨皮瓣移植修复小腿皮肤软组织缺损并骨缺损的疗效。
Object: To investigate the effect the reparation of the crus skin soft tissue defects and bone defects using the osteocutaneous flaps of healthy side fibula long section vascular bridging anastomosis.
这是一只漂亮的米兰:在19分钟,卡卡接道皮尔洛的传球,射门,多尼的精彩扑救避免了第二个失球。
It was a good Milan: in the 19th minute, kaka received the ball from Pirlo and took a first time shot, a great save by Doni denying the second goal.
方法采用吻合血管的趾腓侧半月形皮瓣及髂骨移植完成桥接再植。
Method An iliac bone peg wrapped with semilunar skin flap taken from the fibular side of great toe is applied to breach the defcet.
所制胶粘剂对SBS材料和皮类材料具有良好的粘接效果。
The adhesive is nontoxic and has excellent peel strength to SBS materials and leather.
接著,又有另一个人,脱下他的皮夹克给他披上,因为当时在这旧厂房里仍充满了寒意。
And later on, another man draped his leather jacket over the nude model as the cavernous warehouse space was filled with a winter chill.
接著,又有另一个人,脱下他的皮夹克给他披上,因为当时在这旧厂房里仍充满了寒意。
And later on, another man draped his leather jacket over the nude model as the cavernous warehouse space was filled with a winter chill.
应用推荐