你最好每天吃两百万卡的食物。
具体的说是1981年初开始的,一共有7种:大莱卡、维萨卡、万事达卡、运通卡、jcb卡、百万卡和联邦卡。
To be exact, it was in 1981 when it accepted 7 types of credit CARDS: Diner card, VISA card, Master card, American Express card, JCB card, Million card and US Federal card.
为了对抗寨卡病毒,南卡罗莱纳州开展了空中喷洒灭虫的行动,导致数百万蜜蜂死亡。
Millions of bees have died in South Carolina during aerial insect spraying operations that were carried out to combat the Zika virus.
但在班加西,形势将变得艰难,因为班加西的人们不喜欢工作,他们认为当卡扎菲被终结之后,凭借石油所有人都能成为百万富翁。
But in Benghazi it will be difficult because people in Benghazi they don't like to work, they think when Gaddafi is finished with all the oil everyone will be a millionaire.
梅尔卡多说,联合国儿童基金会和其它救援机构拿不出多少资金来照顾数百万干旱受害者的基本需求。
She says UNICEF and other aid agencies have very little cash in which to take care of the basic needs of the millions of drought victims.
1972年,阿尔卡·特拉斯岛成为新建的金门国家休闲区的一部分。如今,它每年接待超过一百万人次的游客。
In 1972, Alcatraz became part of the new Golden Gate National Recreation Area and today receives more than a million visitors a year.
抗争看来已在这个人口稀少只有6百万人的国家里遍地开花,而昔兰尼加东部的局势最为紧张,其曾有反抗卡扎菲的历史。
Protests appear to have erupted all across the sparsely populated nation of 6m people, but most intensely in the eastern region of Cyrenaica, which has a history of resistance to Mr Qadhafi.
家庭部门也一样,数以百万计的弱势、贫困借款人只能终止偿还其按揭贷款、信用卡贷款、汽车贷款、助学贷款以及其他形式的消费信贷。
The same holds for households, with millions of weaker and poorer borrowers defaulting on mortgages, credit cards, auto loans, student loans, and other forms of consumer credit.
千百万人的生命得到了保护,但利比亚人民每一天都在活在卡扎菲恐怖的阴影下。
Tens of thousands of lives have been protected. But the people of Libya are still suffering terrible horrors at Qaddafi's hands each and every day.
他们希望能在网上消费而不用向上百万不同商家泄露信用卡信息。
They wanted to use it to spend money online without having to give out their credit card information to a million different vendors.
麦迪卡是墨西哥的一个团队,他们通过手机向人们提供医疗咨询。现在,他们已有了几百万的顾客。
Medicall Home, a Mexican outfit that provides medical consultations by mobile, already has millions of customers.
马尔卡博士估算假如一只蚊子有6%的机会穿过光帘幕,并且一个草屋设有四道帘幕,那么在一百万只蚊子中仅有一只有机会能够传播疟疾。
Dr Marka calculates that if there is a 6% chance that a mosquito will penetrate a light curtain, and a hut contains four curtains, then only one in 100,000 mosquitoes will be able to spread malaria.
他说。换言之,萨尔蒙德和英国首相戴维·卡梅伦需要在2020年前裁减三百万千瓦的海上风电装机容量。
In other words, Salmond and David Cameron, the UK prime minister, have their work cut out installing the 30gw of offshore wind capacity they seek by 2020.
卡比拉先生在2001年其父去世后接受就职上任,他的父亲,Laurent-Désiré,在四年前一场地区性战争之后掌权,而在那次战争中,造成百万人死亡。
Mr Kabila took office in 2001 after the death of his father, Laurent-Désiré, who had won power four years earlier during a regional war that cost millions of lives.
昨天我们点评了基于射频识别的智能卡——牡蛎卡(Oyster Card),几百万伦敦市民用它来支付公交费用。
Yesterday we checked out the Oyster card, an RFID-powered smart card that millions of Londoners are using to pay for public transport.
最新数据显示,苹果称itunes上有2亿2千5百万个信用卡账户。
According to most recent figures, Apple boast 225 million credit-card backed accounts on iTunes.
迪士尼的律师马蒂·卡兹(MartyKatz)称,迪士尼正当履行了协议,并已为该节目概念支付给Celador公司数百万美元。
Marty Katz, Disney's lawyer, said the company lived up to its part of the bargain and paid Celador millions for the use of the concept, the Hollywood Reporter said.
来自华盛顿州的吉姆和卡洛琳•麦克拉尔夫妇突然间成了超级百万富翁后,他们的生活立刻就改变了。吉姆称他知道该用这笔钱做什么。
Well, their lives changed in an instant. Suddenly Jim and Carolyn McCullar from Washington state are mega millionaires. Jim says he knows exactly what to do with the money.
有几位信用卡商担心数以百万计的信用卡将会以更低的价格涌入他们的市场。
Several credit card dealers are worried that the distribution of millions of credit cards would flood the market and lower prices, he said.
毕竟他已经在这个夏天花费上百万买来了巴拉克,舍瓦,米克尔和卡劳。
He has, after all, spent millions this summer to recruit Ballack, Andriy Shevchenko, Mikel John Obi and Salomon Kalou.
外传有人说,希瑟米尔斯正盼望有一个机会,在法国的保罗麦卡尼的数以百万计。
Rumor has it that Heather Mills is aching for another chance at Paul McCartney's millions.
他永远活着,卡扎菲是在数以百万计人的心中是不朽的,即使我们再不能听到他的声音。
He is forever alive. Gaddafi is immortal in hearts of millions, even if we can't hear his voice.
如果在“卡森。达利的网络邻居”这样的电视网节目上运用这一模式,节省还会更多:平均半小时电视网电视喜剧的制作成本大约需要一百万美元。
And if the model works on a network show like Carson Daly's Cyberhood, the savings will be much greater: The average half hour of network TV comedy now costs nearly $1 million to produce.
每月爱迪卡交易达到一千五百万次,增长率每年翻一番。
Edy accounts for 15m transactions a month, a rate that is doubling annually.
但不管是他的支持者和反对者,都不得不承认这样一个事实:卡扎菲领导这个大约有六百万人口的国家摆脱了贫困。
But no matter what his supporters and opponents, had to admit this fact: Al-qaddafi led the has a population of about six million people in the country out of poverty.
但不管是他的支持者和反对者,都不得不承认这样一个事实:卡扎菲领导这个大约有六百万人口的国家摆脱了贫困。
But no matter what his supporters and opponents, had to admit this fact: Al-qaddafi led the has a population of about six million people in the country out of poverty.
应用推荐