他们都向前冲去,但我仍留在后面。
我们都回家了,只有他留在后面。
汤姆被留在后面,他看起来很悲伤。
你留在后面打算干什么?
她被留在后面和罗大及其他的仆人在一起。
She was utterly miserable about being left behind to stay alone with Lota and the other servants.
我们中卫中有一个人一直都必须要留在后面。
由十名士兵组成的分遣队留在后面看守囚犯。
A detachment of ten men remain behind to guard the prisoner.
由十名士兵组成的分遣队留在后面看守囚犯。
A detachment of ten men remained behind to guard the prisoners.
“我害怕死亡,”尼克柔声说道,“我选择了留在后面。”
'I was afraid of death,' said Nick softly. 'I chose to remain behind.
这个男的示意你们俩进去,但是他还留在后面,锁上门。
The man waves the two of you to go through, but he stays behind, locking the doors.
如果老板说德尼尔森,我希望你留在后面,我将留在后面。
If the boss said 'Denilson, I want you to stay back, I will stay back.
“留在后面,卢娜!”罗恩命令道,他的魔杖作好了进攻的准备。
"Stay back, Luna!" Ron commanded, his wand ready for it to attack.
因此道和所有造物者们都没有觉察到随时间已被丢失的和留在后面的。
Therefore the Tao and all creators failed to perceive that which had been lost and left behind over time .
这不仅要求清除留在后面的源节点,而且当要移动的子树很大时需要付出很高的代价。
This not only forces you to clean up the source nodes that are left behind, but it can also be expensive if the subtree you're moving is large.
这些被告的名字没有在报告中出现这一事实表明,她们都是留在后面的女看守。
The fact that the names of the defendants appeared nowhere in the report suggested that the defendants were among the female guards who had remained behind.
小船向着高塔下面的乡村流去的时候,我还回过头去看留在后面的茂盛的榕树。
As the boat was floating to the village under the pagoda, I kept turning back to look at the lush banyan left behind.
他的朋友们六个星期前就到埃及去了,但是他还留在后面,因为他恋着那根最美丽的芦苇。
His friends had gone to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed.
每夜,他与他的真爱萦绕在我的梦中,他们远远地飞过田野和森林,将我一个人留在后面。
Every night, he and his true love haunted my dream. They were flying far across the fields and woods, leaving me far behind.
此外,当你走向永恒的和平和福佑之时,别忘了那些被留在后面的可怜的灵魂们,签个这个吧。
Also, as you're on your way to eternal peace and bliss, don't forget the poor souls you've left behind and sign this. A little given is a little less left to give is your new motto.
他的朋友们六个星期以前就到埃及去了,但是他还留在后面,因为他恋着那根最美丽的芦苇。
His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed.
圆拱桥已经留在后面了。 它沐着月光像是披了一条纱,有点模糊,桥畔的几盏电灯在朦胧中发亮。
Moonlight draped the now distant hump-backed bridge like shimmering gossamer , and the electric lights at the bridge's either end could be seen only dimly.
所有的赌客都已经下楼,谁也没有发觉只有我一个人留在后面,因为那些客人里面没有一位是我的朋友。
All the gamblers had gone downstairs. Only I had stayed behind. No one noticed, for none of the other gentlemen were friends of mine.
游客大都已经从北卡罗来纳州外银行在周四下午,但当地居民说,谁留在后面,他们准备面对下强大的飓风。
Tourists were largely gone from North Carolina's Outer Banks by Thursday afternoon, but residents who stayed behind said they were prepared to face down the powerful hurricane.
游客大都已经从北卡罗来纳州外银行在周四下午,但当地居民说,谁留在后面,他们准备面对下强大的飓风。
Tourists were largely gone from North Carolina's Outer Banks by Thursday afternoon, but residents who stayed behind said they were prepared to face down the powerful hurricane.
应用推荐