另一个则是西服之类男士服装的制造商立郎。
男士在着装上要求穿两扣的夹克搭配职业西服。
For men it states: 'You should wear a straight-cut two button jacket and trousers that make up part of a classic professional suit.
街上走来一位身穿西服的男士,他正在看着你。
A man in a suit walks down the street, and he's looking right at you.
男士可以穿轻质亚麻套装或一身浅色西服上衣和长裤,当然也可以选择打领带。
Men can wear a lightweight linen suit or dress pants-and-blazer combination in a light color, necktie optional.
和在现实生活中一样,男人们在Bitmoji的时装选择比较少:法兰绒衣服、连帽卫衣、T恤,以及几件“黑标”西服,对更前卫的男士来说,还有三种颜色的Kenzo狮子印花毛衣。
As in real life, there are fewer Bitmoji fashion options for men: flannels, hoodies, T-shirts, a few "black label" suits and, for the edgier guy, a Kenzo lion-print sweater in three available colors.
男士必须穿衬衣和西服裤,女士要求穿礼服或裙子。
Gentlemen must wear a shirt and slacks and ladies are required to wear a dress or a skirt.
“演绎欧陆时尚,成就非凡男士”,法派特西服是你的最佳选择!
"Deduct European fashion, achieve extraordinary gentleman", Fraprete is your best choice!
看不到阿迪达斯和耐克,闻不到古龙和香奈儿……男士们身着素净的西服夹克,儒雅恬静;
No sight of Nasdac and Nike, no smell of Gulong and Xiangneier…… Gentlemen, with pure suit and jacket, are silent and elegant;
对男士来说,可选择的黑领结意味着,如果你喜欢的话,穿无尾晚礼服不会有错,但是,如果你更愿意选择深色西服和领带,这样也不会太随便。
For men, black tie optional means it's not wrong to wear a tux, if you like—but if you'd be happier in a dark suit and tie, you won't be underdressed.
对男士来说,可选择的黑领结意味着,如果你喜欢的话,穿无尾晚礼服不会有错,但是,如果你更愿意选择深色西服和领带,这样也不会太随便。
For men, black tie optional means it's not wrong to wear a tux, if you like—but if you'd be happier in a dark suit and tie, you won't be underdressed.
应用推荐