她感到自己的眼泪突然而甜蜜地流出来。
这对情侣现在已经甜蜜地约会一年了。
我们俩都俯身向前温柔甜蜜地亲吻。
当她得到我的支持时,甜蜜地笑了。
温柔地爱我,甜蜜地爱我。
温柔地爱我。甜蜜地爱我。
游移,飘坠,甜蜜地沉醉。
我正在甜蜜地高声歌唱着,歌唱我的爱人。
她甜蜜地笑了一笑。
她甜蜜地笑了笑。
我丈夫和我想象着他第一次甜蜜地叫我们“妈妈”或“爸爸”。
My husband and I dreamed about the first sweet "Mama" or "Dada.
面对现实吧,在芝麻街不仅能学到知识,还会甜蜜地让人上瘾。
Let's face it, Sesame Street is not just educational; it's also sweetly addictive.
“嗨,亲爱的,”牧师甜蜜地说,“这是某某女士。”
她甜蜜地想象“飞蛾扑火时,一定是极其快乐幸福的。”
She is sweet to imagine "moths to flame, must be very happy."
好吧,话是这么说,可是最好的事情还是甜蜜地恋爱着吧。
Well, yesssssssss…but it's best to be in the right relationship, no?
年轻的两个人一同甜蜜地去探索和经历未知的世界,那是金钱不能拥有的财富。
They explore the unknown world together sweetly, it is a fortune which money can not offer.
她看着爱人把戒子戴到那个女人手上,然后看着他们甜蜜地亲吻着,蝴蝶流下了伤心的眼泪。
She looked at the wear rings to lovers put the hands of that woman, and then look at their sweet to kiss, and butterfly shed tears of sorrow.
“亲爱的,”女人甜蜜地回答道,“不管谁留给你一笔财产,我都会嫁给你的。”
"Honey," the woman replied sweetly, "I'd have married you No Matter Who Left you a Fortune."
我深情甜蜜地爱着一个男人,一直以来我们每晚都约定见面。某天他给我带上了订婚戒指。
I loved a man so kind and sweet, and every night we used to meet. He gave to me my orange blossom ring.
在六月二日,金星和木星将甜蜜地会话,你可能能够得到额外的兼职工作,它将带给你相当多的现金。
On June 2, when Venus and Jupiter will converse in the sweetest way, you may be able to pick up an extra side job that brings you a tidy sum of cash.
这句话让我想起我的好朋友,我们见面的次数比我希望的少得多,但我们之间温馨亲切的回忆之歌却在我心里甜蜜地响起。
Those words 16 bring to mind my good friend who I don't see nearly as much as I'd like, but the song in my heart plays sweetly of our warm and loving memories.
嘿,你应该不应该学会怎么珍视这些苦涩而甜蜜地记忆,把它们装在你地心底可以。过去只是就这样过去,明天是新地一天(原意:另外地一天)
Hey, you should learn how to treasure these bitter and sweet memories into the bottom of your heart. Past is just past. Tomorrow is another day.
重修旧好所带来的全部坦诚,增强了最终进入我们心灵的情感,就像一场持续了一周、伴随着威胁和辱骂的争吵,最后甜蜜地消融在了相互谅解之中。
What eventually followed was heightened by all the emotional rawness of a reconciliation, as though a calamitous week-long row with threats and insults were sweetly resolved in mutual forgiveness.
毕竟呢,为什么这样困守愁城,摧残自己?春天回来了……“春大显身手秋冬去复回,但是那欢乐的日子,那甜蜜地前来的黄昏或清晨,却不向我回来。”
Wild daffodils! After all, one could not stew in one's own juice. The spring came back…'Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of Ev'n or Morn.
过了一会儿,他悲伤地说:“唉,我多么渴望这个甜蜜的时刻啊!”
Presently he said sorrowfully, "Alack, how have I longed for this sweet hour!"
过了一会儿,他悲伤地说:“唉,我多么渴望这个甜蜜的时刻啊!”
Presently he said sorrowfully, "Alack, how have I longed for this sweet hour!"
应用推荐