官员:菲利普王子殿下驾到。
有一天,你会成为王,我的王子殿下。
威廉王子殿下也寻求了米德尔顿小姐父亲首肯。
Prince William has also sought the permission of Miss Middleton's father.
啊,王子殿下,请原谅我,原谅我吧,我只是,只是进来帮您换床单的。
Oh—your highness—forgive me, forgive me, I merely—I merely came in to change your bedsheets
卫兵队长:阿尔塞斯王子殿下,我们已经在这儿等了好几个小时了。您的那位朋友会来吗?
Captain: Prince Arthas, we've been waiting here for hours. Are you sure this friend of yours is coming?
原文如下:“威尔士亲王非常欣喜地宣布了威廉王子殿下和卡特林娜·米德尔顿的订婚之事。”
It said: "the Prince of Wales is delighted to announce the engagement of Prince William to Miss Catherine Middleton."
威廉王子殿下在回到昔日的母校参加600周年庆典活动时说,毋庸质疑圣安德鲁斯大学是世界上最好的大学。
HRH Prince William described the University of St Andrews as by ‘far and away the best University in the world’ when he returned to launch its 600th Anniversary Campaign.
卫队队长:有失远迎,使者大人,但王子殿下还有些公事没回来。是什么风把您吹到这片荒芜阴冷的地方来的?
Captain: I apologize, emissary, but the prince is away on an errand. What brings you to this desolate place?
她说这个标识显示这封信来之威尔士王子殿下,并且给我们读了信的内容。信中感谢我们所作的歌曲,并且让我们相信王子和戴安娜女士都很很喜欢它。
She said that this meant it was from the Prince of Wales and read out the letter inside, which thanked us for our song and assured us that the Prince and Lady Diana Spencer had greatly enjoyed it.
“不,”沙斯塔摇晃着脑袋,气喘吁吁地说道,“不是科林王子。我——我——知道我长得跟他很像……我在塔什班看到过王子殿下……我带来王子的问候。”
"No, " panted Shasta, shaking his head. "Not Prince Corin. I - I - know I'm like him… saw his Highness in Tashbaan… sent his greetings. "
“阿钦兰的王子科奥殿下。”有个声音在门外说道。
"His Royal Highness Prince Cor of Archenland," said a voice from outside.
“阿钦兰的王子科奥殿下要接见阿拉维斯女士。”传令官说道。
"His Royal Highness Prince Cor of Archenland desires an audience of the Lady Aravis," said the Herald.
据说在1299年,苏门答腊王子特里·布阿那殿下来到岛上,看到一头从未见过的动物。
Legend states that a Sumatran prince, Sri11 Tri Buana came to the island in 1299 and saw a strange creature that he thought was a lion.
据说在1299年,苏门答腊王子特里·布阿那殿下来到岛上,看到一头从未见过的动物。
Legend states that a Sumatran prince, Sri11 Tri Buana came to the island in 1299 and saw a strange creature that he thought was a lion.
应用推荐