• 反对党媒体公众立即表达了王妃支持

    Opposition parties, the media and the public immediately voiced their support for the Princess.

    youdao

  • 王妃来说,这次访问这个饱受战争蹂躏国家一个绝佳的机会利用声望世界展示地雷造成多大破坏痛苦

    For the Princess, the trip to this war-torn country was an excellent opportunity to use her popularity to show the world how much destruction and suffering landmines can cause.

    youdao

  • 说话了吗?”王妃问道

    "Can she talk yet?" asked the Rani.

    youdao

  • 那里,”王妃的姑母说道,“都明白。”

    "There, " said the Rani's aunt, "even the bird knows."

    youdao

  • 王妃旅馆房间里干了什么足以引发场谋杀吗?

    What was Rani doing in that hotel room and was it enough to provoke a murder?

    youdao

  • 国王、王妃王妃姑母宫殿的侍从们极不情愿野兽公主独处

    Reluctantly, the Rajah and the Rani and the Rani's aunt and the palace staff left the beast with the Cinnamon Princess.

    youdao

  • 尽管如此正如厄尔·宾塞妹妹戴安娜王妃葬礼上所证明的那样,准备句话表现得自然可能的。

    Although, as Earl Spencer proved at his sister Princess Diana's funeral, it is possible both to prepare every word and to act naturally.

    youdao

  • 1997年,威尔士王妃戴安娜访问安哥拉支持红十字会发起全面禁用杀伤性地雷活动,人们对此感到有些惊讶

    It came as something of a surprise when Diana, Princess of Wales, made a trip to Angola in 1997, to support the Red Cross's campaign for a total ban on all anti-personnel landmines.

    youdao

  • 这间客房里提前备好了路易王妃水晶香槟除非客人更喜欢其他酒水。

    Louis Roederer Cristal is pre-stocked in the room unless the guest prefers something else.

    youdao

  • 王妃触动我们的思想心弦

    To touch people's spirits and hearts.

    youdao

  • 戴安娜王妃结婚9岁。

    She's 29, nine years older than Diana was when she married.

    youdao

  • 女孩再次向蓝眼王妃扑过去。

    The girl rushed at her again.

    youdao

  • 不久任命为王妃第二侍女

    Before long, she was appointed second lady-in-waiting to the new dauphine.

    youdao

  • 女孩再次向蓝眼王妃扑过去。

    The girl rushed at her again

    youdao

  • 戴安娜王妃认为国王应该更加平易近人。

    Diana felt it should be more approachable and more accessible.

    youdao

  • 王妃也一定会为儿子威廉感到自豪

    She was so proud of William.

    youdao

  • 还有芒果鹦鹉王妃已过世姑妈的画像呢?

    And the mango grove? And the parrot?

    youdao

  • 只有王妃姑母坐在屋子角落里,不以为

    The Rani's aunt sat in a corner of the room, drinking tea disapprovingly.

    youdao

  • 当然蒂西亚的这些经历和著名王妃相似

    In these vicissitudes, of course, Letizia bears a certain resemblance to another famed royal.

    youdao

  • 凯特王妃威廉王子从来不害怕公开场合展示他们之间的感情

    Kate and William aren't afraid to demonstrate their affection in public.

    youdao

  • (谢天谢地的是,现在似乎每个人都认为手术后的王妃更加漂亮了)。

    Thankfully, everyone seems to agree these days that the surgery has flatteringly softened her features.

    youdao

  • 皇室成员需要有着戴安娜王妃魅力没有那么不稳定女性

    The royals need a woman with Diana's glamour but without her instability.

    youdao

  • 人们会说我们的王子和王妃没有因婚礼而偷懒,他们回到社会中履行自己的职责服务大众”。

    What it says is we have working royals, who are putting back into society, doing their duty and serving.

    youdao

  • 天堂戴安娜王妃婚纱设计者伊丽莎白·伊姆尔邀请我们电台,在那儿感到最有创意

    My haven: the designer of Diana's wedding dress, Elizabeth Emanuel invites us into the studio where she feels most creative.

    youdao

  • 现在没有说话,”王妃的姑母挥舞着根细竹签似的手指喃喃说道,“老虎声音。”

    "She's not talking now, " muttered the Rani's aunt, wagging one stick-like finger. "That tiger is throwing his voice."

    youdao

  • 本周五皇家婚礼前夕,一场威廉王子王妃凯瑟琳·米德尔顿的模仿秀正在如火如荼地进行

    Ahead of the British royal wedding on Friday, contestants take part in a Prince William and Catherine Middleton lookalike competition in London.

    youdao

  • 如果可能的话周五开始,戴安娜王妃礼服一个赌场展出那里的人们关心他们的输赢。

    From next Friday it will grace, if that is possible, a casino, where the dress will be eyeballed by players more intent on blowing their cash.

    youdao

  • 这个心形图案四周蓝色波浪花纹,中间是威廉王子王妃凯特•米德尔顿照片,两人灿烂的笑容

    The design has a blue border, scrolls and love hearts around a photo of Prince William and Kate Middleton with beaming smiles.

    youdao

  • 这个心形图案四周蓝色波浪花纹,中间是威廉王子王妃凯特•米德尔顿照片,两人灿烂的笑容

    The design has a blue border, scrolls and love hearts around a photo of Prince William and Kate Middleton with beaming smiles.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定