研究者发现,猪流感病毒比普通流感在肺更深部结合,这可以解释为什么它有时是致命的原因。
Researchers discover that the swine flu virus binds far deeper in the lungs than ordinary flu, possibly explaining why it is sometimes fatal.
过去的猪流感病毒只是小规模爆发。
The latest swine flu virus is different from those that have caused these more minor outbreaks in the past.
不会,猪流感病毒不会通过食物传播。
H1N1猪流感病毒的先辈在美国曾出现过。
The predecessor of the 2009 H1N1 swine flu virus emerges in the US .
人类感染H1N 1猪流感病毒的病例很少见。
在英国已经有6名孕妇死于猪流感病毒。
今年,他们中的一些人可能会携带猪流感病毒而来。
H 1 N 1猪流感病毒与H1N1人流感病毒是一样的吗?
这种病毒通常被称为猪流感病毒,因为它包含一些来自猪的遗传物质。
The virus is commonly called swine flu because it contains some genetic material from pigs.
研究者发现生于1918年前的人更容易产生能中和猪流感病毒的抗体。
The researchers also analyzed samples collected from humans, and found that those born before 1918 were more likely to produce antibodies capable of neutralizing the swine flu virus.
去年居于榜首的热词为Twitter、奥巴马和猪流感病毒H1N1。
Last year's top words were Twitter, Obama and the flu virus H1N1.
因此,1976年的猪流感病毒和早期的人类H1N1病毒是近亲。
The 1976 swine flu strain and early human H1N1 strains are therefore very close siblings.
然而科学家们必须查明最早发生在韦拉克鲁斯州,墨西哥的猪流感病毒的源头。
Scientists have yet to pinpoint the origin of the swine flu virus, the earliest cases of which were found in Veracruz, Mexico.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Swine flu has infected 1, 500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
与季节流感不同,H1N 1猪流感病毒在症状消失之后一周仍然有传染性。
Unlike the seasonal flu, the H1N1 swine flu virus has been found to be contagious for about a week after symptoms have receded.
全球有1500人感染猪流感病毒,30人因其死亡,这些人几乎都在墨西哥。
Swine flu has infected 1,500 people worldwide and killed around 30, almost all in Mexico.
从现在起将要分析猪流感病毒的整个遗传特征和基因组,研究病毒是如何传染的。
The entire genetic fingerprint and sequence of the swine flu virus will now be analysed to learn how the virus behaves as it infects individuals.
世界卫生组织说,由于猪流感病毒已经扩散到了数个地区,国际旅游禁令不会产生很大效果。
The U.N. agency said that, because the swine flu virus has already spread to several locations, international travel bans would not be very effective.
幸运的是,令人关注的猪流感病毒目前仍很温和,它与普通的季节性流感十分相似。
Fortunately, the swine flu that we're seeing still is a moderate disease that is behaving very much like ordinary seasonal influenza.
而猪流感病毒则是生物机体,它是一种由古老的流感病毒混合而成的特别的新病毒。
The swine flu virus is a biological organism, a unique remix of genes from older influenza viruses.
猪流感病毒在世卫组织的六个警戒级别的仍然在第五级,这意味着马上就要全球爆发。
The WHO's alert level for the virus remains at phase five of six, meaning a global outbreak is imminent.
以色列卫生部也表示,一名近日从墨西哥归国的男子因疑似感染猪流感病毒入院治疗。
The Israeli Health Ministry also said a man who had recently visited Mexico has been hospitalized on suspicion of swine flu.
他听说新型猪流感病毒和传统猪流感病毒存在着基因相似性后,立即去找出了这些样本。
He retrieved them once he learned of the genetic similarity between the new swine flu and classical swine virus.
世界卫生组织说在周末新猪流感病毒有可能引发另一起大流行,但没有办法知道它是否会真的发生。
World Health Organization said over the weekend that the new swine flu virus had the potential to cause another pandemic, but that it had no way of knowing whether it actually would.
英国各地的学校都已结束了学期而进入暑假,专家希望这将有助于减缓猪流感病毒的传播。
Schools across Britain have broken up for summer holidays and experts hope this will help to slow the spread of the virus.
世卫组织指出,墨西哥感染病例中已有18例被证实感染了H1N1型猪流感病毒的一个新毒株。
The WHO said the virus from 18 of the Mexican patients was the same genetically as a new strain of swine flu, H1N1.
鉴于老人的免疫系统能够从过去的传染病例中识别出猪流感病毒,老人被认为具有较低的感染几率。
It is thought the elderly may have better resistance because their immune systems recognise the virus from past infections.
直到昨天,我们都只能猜测目前这种致人非命的猪流感病毒的成因,不过现在我们的认识更深一步。
Until yesterday, we could only speculate about the origins of the current H1N1 virus killing human beings - but now we know more.
在诸如华雷斯这样的边境大城市,很多人生活拥挤地生活在贫穷的社区,猪流感病毒会很快传播蔓延。
In large border cities like Juarez, where people live crammed together in poor neighborhoods, the flu could take hold quickly.
而同批血清暴露于1976年猪流感病毒时,产生强烈应答反应的受试者有59个,这两个数字十分接近。
That number was nearly as many (59) of those whose serum demonstrated a strong response when exposed to the 1976 swine flu itself.
应用推荐