以两个译本为例,阐述了戏剧独白诗的特性,即戏剧性、诗人与独白者的距离性以及口语性。
This paper discusses the two translated versions from three points of view, that is, dramatic nature, the distance between the poet and the monologist as well as colloquialism.
这是一个割草者的独白。
芝加哥人都是出色的演讲者,我们自有免费的诗歌朗诵,戏剧独白和讲故事聚会来证明这一点。
Chicagoans are great talkers, and we have the free poetry readings, monologues and storytelling events to prove it.
采访过程中采用问答的方式,开始的时候采访者会有一段独白。
The interviewer would ask a question, listen for an answer and when there was on opening, the interviewer would go off on a monologue of their own.
讲者和作家通过独白的形式勾勒出一个虚拟的人物,或者静止的物体,或者一个想法。
Monologues are wherein the speaker or writer addresses an imaginary person, inanimate object, or idea.
某投资者鼓动苹果首席运营官蒂姆·库克关注独白剧“史蒂夫·乔布斯的大喜与大悲”。
One investor prodded Apple Chief Operating Officer Tim Cook to see the play "The Agony And Ecstasy Of Steve Jobs."
某投资者鼓动苹果首席运营官蒂姆·库克关注独白剧“史蒂夫·乔布斯的大喜与大悲”。
One investor prodded Apple Chief Operating Officer Tim Cook to see the play "The Agony And Ecstasy Of Steve Jobs."
应用推荐