因此,物种选择实际上是个体选择的结果。
Thus species selection is actually a result of individual selection.
竞争对物种的进化效应被称为“物种选择”;然而,这种描述可能具有误导性。
The evolutionary effect of competition on species has been referred to as "species selection"; however, this description is potentially misleading.
要使植物在不同的环境中发挥作用,关键在于物种选择。
If people want plants to play a role in different environments, the key is option of species.
其次阐述了边坡植被恢复技术,从物种选择、配置及建植技术详细论述。
Secondly, the paper states technology of vegetation construction from the selecting seed and dispose and the planting.
若物种选择柽柳,成活率不高,但可采用容器储水植苗的方法提高成活率。
If planting species is Tamarix spp. adopting planting method in the water storage container increases survival.
但由于存在着物种选择、模式配置和林分结构不合理,导致大多数经济林水土保持效果较差。
However, the species choosing, mode disposition and the unreasonable forestry structure has resulted in the bad effect of water and soil conservation.
然后,从物种选择、植物助长方面对植被建植技术进行了研究,提出了简易可行的五步选种方法;
Secondly, it investigates that technology of vegetation construction from the selecting seed and the helping grow, put forwards a method that selecting the seed.
只有一个物种的个体感受到自然选择的压力。
Only the individuals of a species are subject to the pressures of natural selection.
由于自然选择,大多数曾经存在过的物种已经灭绝,所以这不是一个新现象。
Thanks to natural selection, most species that have ever lived has already gone extinct, so this is not a new phenomenon.
对一个物种的福祉和生存的影响,只是对该物种所有个体的选择所造成影响的结果。
The effect on the well-being and existence of a species is just the result of the effects of selection on all the individuals of the species.
查尔斯·达尔文是第一个描述自然选择在物种形成中的作用的人,他描写了物种形成的机制。
Charles Darwin, the first to describe the role of natural selection in speciation, wrote about the mechanisms of speciation.
此外,肮脏、拥挤的住所促进疾病在许多动物种群中扩散,这实际上是昆虫对居住地方的选择。
Furthermore, the squalid, cramped quarters that encourage diseases to propagate among many animal populations are actually the residental choice for insects.
一旦自然选择塑造了植物的适应机制,使之克服在陆地生活的障碍,植物物种就生机勃勃且丰富多样了。
Once natural selection had shaped the adaptations that helped plants overcome the obstacles to terrestrial living, plants prospered and diversified.
它告诉我们不存在控制宇宙的神,生命本身是自然选择这一盲目进程的结果,在这过程中无数的物种未能幸存。
It tells us that there is no Intelligence controlling the cosmos, and that life itself is the result of a blind process of natural selection, in which innumerable species failed to survive.
尽管这里的乌龟非常多,并且跟其它的物种有著明显的区别,自然选择的概念也没有字迹工整的刻写在它们的龟壳上供人阅读。
Though the tortoises are enormous, and the differences between the species noticeable, the concept of natural selection is not written out in neat script on their carapaces for the reading.
与我们所相信的截然不同,作用于每一个物种的自然选择(规律)并不喜爱长远利益。
Much as we might like to believe otherwise, natural selection, working within each species, does not favour long-term stewardship.
这个人就是查理斯•罗伯特•达尔文,这本书叫做《物种起源》,而发起的挑战则是基于自然选择说的进化论。
The book was “On the Origin of Species”. And the challenge was the theory of evolution by natural selection.
在许多拥有较长幼年期的物种中,雌性选择让雄性孵化后代来增加雄性对子代的感情投入。
In many species with long childhoods, female choice bred males to evolve increasing emotional investment in their offspring.
出版描述自然选择思想的《物种起源》十二载后,他的第二部书也付梓印刷。
Twelve years after he published "on the Origin of Species", which described the idea of natural selection, a second book hit the presses.
此时他对马修和威尔士关于自然选择的阐述一无所知;事实上,直到《物种的起源》发表这两人一直默默无闻。
At this time he knew nothing of Wells's and Matthew's accounts of natural selection; indeed, both accounts languished in obscurity until after the "Origin" was published.
在那个变化莫测的世界里,他们是在一个错误的时间选择了错误居留地的倒霉物种。
They were a species caught in the wrong place at the wrong time in a rapidly changing world.
有时,自然选择也是物种特性统一的推动者。
Natural selection can also, sometimes, be an agent of genetic uniformity.
物种已经进化到可以了解自己的程度,而且可以选择逃离大自然野蛮的掌控并且为生存斗争画上句号。
The species has evolved to the point where it understands itself, and can seek to escape the brutal handcuffs of nature and end the struggle for existence.
一种选择方案是根据联邦《莱西法》把它们列入有害物种名录,这样使巨蟒进口或跨州运送变得非法。
One option would be to place them on a list of injurious species under the federal Lacey Act, which would make it illegal to import the snakes or carry them across state lines.
实际上,斯金纳也确实明确地,对物种的自然选择,同行为的自然选择进行过类比。
And in fact, Skinner explicitly made the analogy from the natural selection of species to the natural selection of behavior.
即光脖子物种的出现必然是自然选择的结果。
That they developed naked necks is surely the result of natural selection.
但是在同样的实验中,动物们则会选择其中一种,一些物种,例如鸡和蟾蜍会选择特点记忆法。
However, if experiments are rigged such that animals had to choose between the tactics, some species, such as chickens and toads, prefer a feature-based strategy.
在关注如此多的未知物种的同时,研究人员出乎意料地发现从鲸入手或许是个不错的选择。
In pursuing this abundance of unknown species, researchers may find that whales are an excellent, if unexpected, place to start.
在关注如此多的未知物种的同时,研究人员出乎意料地发现从鲸入手或许是个不错的选择。
In pursuing this abundance of unknown species, researchers may find that whales are an excellent, if unexpected, place to start.
应用推荐