与此同时,化石燃料公司将受到用于“解决气候变化影响”的意外收入税的打击。
Meanwhile, fossil fuel corporations will be hit with a windfall tax that will be used to "deal with the effects of climate change."
这是Ceglia去年7月份在诉讼中提出的,他目前是一家木颗粒燃料公司的所有者。
That's the notion that Ceglia, owner of a wood pellet fuel company, put forth in a lawsuit filed last July.
劳森勋爵的全球变暖政策基金会宣布气候变化是急迫的威胁、化石燃料公司需要严格的监管?
Can you picture Lord Lawson's Global Warming Policy Foundation announcing that climate change is an urgent threat and fossil fuel companies need stricter regulation?
如果你对上述的问题感到沮丧,你或许已经忘记了使我们矿物燃料公司的利润记录免受影响的重要性。
If you got upset about any of this, you might forget how important it is not to disrupt the record profits of our fossil fuel companies.
未来燃料公司将会把设备运到宾西法尼亚,并由中国工程师向美国工人教授安装和操作的方法。
Future Fuels will ship the equipment to Pennsylvania and have Chinese engineers teach American workers how to assemble and operate it.
完全替代性生物燃料公司已经开始走出实验室,走进证券交易市场并石油公司合作建立第一批工厂。
The drop-in firms are starting to come out of the laboratory, float themselves on the stockmarket, team up with oil companies and build their first factories.
Aurora生物燃料公司的魏斯曼自从上个世纪70年代的石油危机以来一直在研究种植海藻作为燃油的可能性。
Joseph Weissman of Aurora Biofuels has been researching the potential of growing algae as a potential source of fuel oil since the oil crisis of the late 1970s.
不仅CNNC有这个愿望,德美合资的生产及销售核燃料公司NUKEM也希望尽快可以在佛罗里达“开采”化肥。
Nor is CNNC alone in this aspiration.NUKEM, a German-American company that enriches and sells nuclear fuel, hopes soon to begin “mining” fertiliser in Florida.
不仅CNNC有这个愿望,德美合资的生产及销售核燃料公司NUKEM也希望尽快可以在佛罗里达“开采”化肥。
Nor is CNNC alone in this aspiration. NUKEM, a German-American company that enriches and sells nuclear fuel, hopes soon to begin "mining" fertiliser in Florida.
卫生部在一份声明中说,它正在跟一家泰国燃料公司合作,准备在首都曼谷周围以及主要城际公路上的21个加油站提供这一服务。
The ministry, in a statement, said it was working with a Thai fuel company to provide the services in 21 gas stations on major inter-city highways and around the capital Bangkok.
令航空公司最头疼的问题是航空燃料价格的上涨。
The airline's biggest headache is the increase in the price of aviation fuel.
一家跨国公司为那些把旧鞋拿来当燃料的顾客提供折扣。
One multinational company offers discounts to customers who bring in old footwear to be used as fuel.
法律会鼓励各公司从用煤转向使用更清洁的燃料。
The law would encourage companies to switch from coal to cleaner fuels.
丰田公司说他们的燃料电池汽车FCHV-adv 装满一箱氢气能行驶820千米,但在2016年前可能不会投入量产。
Toyota says its fuel cell car FCHV-adv can travel 515 miles on a full tank of hydrogen, but it may not see mass production until 2016.
波音公司试飞了一架利用燃料电池做动力来驱动电动机的迪莫诺动力滑翔机。
Boeing has flown a Dimona motor glider with an electric motor powered by a fuel cell.
这就是那些希望开创生物燃料新篇章的公司想要改变的。
This is what companies working on a new generation of biofuels want to change.
公司希望在此之前能降低生物燃料的成本。
Before then the company hopes the cost of biofuel can be brought down.
相反,蒂克尔建议制定一个碳污染的全球限额,然后把这些污染许可证卖给开采或加工矿石燃料的公司。
Instead Tickell proposes setting a global limit for carbon pollution then selling permits to pollute to companies extracting or refining fossil fuels.
燃料电池尽管昂贵,也开始使有些公司节约资金。
Expensive though they are, fuel cells have also begun allowing some companies to save money.
公司将会在其燃料和育苗计划中应用这种新的细菌及构造这种细菌的方法。
The firm will then be able to use it, and the method used to construct it, in its programmes to make fuels and vaccines.
而且加州已经通过了低碳燃料标准,要求石油公司降低他们汽油中的含碳量。
And California has adopted a low-carbon fuel standard that will require oil companies to cut the carbon content of their petrol.
这不是唯一一家在高效生物燃料领域发表声明的公司。
It is not the only company with big claims for efficient bioethanol yields.
“动力燃料”公司一直在生产航空燃料,提供“空军研究实验室”进行试验。
Dynamic Fuels has been making jet fuel for testing by the Air Force Research Laboratory.
现在公司的平均燃料经济性标准是1985年引入的,要求所有的新车的效率是27.5英里每加仑。
Current corporate average fuel economy (CAFE) standards, introduced in 1985, require a fleet average of 27.5mpg from new cars.
这种燃料的转化将会使得公司转亏为盈,但转化本身即使是在燃料使用之前都是二氧化碳排放的主要来源。
The conversion would turn a profit, but the conversion itself, even before the fuel is used, can be a major source of carbon dioxide emissions.
这项核协定允许美国公司向印度出售核燃料、核反应堆与核技术。
The nuclear deal will allow American companies to sell nuclear fuel, reactors and technology to India.
航空公司用他们保证燃料价格的稳定。
航空公司用他们保证燃料价格的稳定。
应用推荐