伦敦卫生与热带医学学院的约翰·克莱兰说:“我们早就意识到了产妇教育的重要性。”
"We've known for a long time that maternal education is important," says John Cleland of the London School of Hygiene and Tropical Medicine.
柯蒂斯是伦敦卫生与热带医学院卫生中心主任。
Curtis is the director of the Hygiene Center at the London School of Hygiene & Tropical Medicine.
据利物浦热带医学院的彼得·桑迪福德说,没有人确切地知道。
According to Peter Sandiford of the Liverpool School of Tropical Medicine, no one knows for certain.
交易热带医学和卫生皇家学会。
Transactions of the Royal Society of Tropical Medicine and Hygiene.
他在大学里学习热带医学。
这一发现刊登在<美国热带医学和卫生杂志>上。
The finding is in the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene. [Alan Poling et al.
在热带医学、生物能源、植物生物学方面的研究成为了世界顶尖水平。
It is a world leader in research on tropical medicine, bioenergy and plant biology.
这份来自贝宁的研究发表在《美国热带医学和卫生杂志》上。
The study from Benin appears in the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene.
彼得·霍特兹是发表了这一报告的美国热带医学和卫生学会的负责人。
Peter Hotez heads the American Society of Tropical Medicine and Hygiene, which published the research.
以期能对我国高素质热带医学专业人员的培训提出一个有参考意义的方案。
It aims to afford a directive project for the training high-level professionals in tropical medicine.
来自比利时安特卫普的热带医学研究所公共卫生系的这个研究组回顾了GHAs的战略文件。
The team, from the public health department at the Institute of Tropical Medicine in Antwerp, Belgium, reviewed GHAs' strategic documents.
他们就职于伦敦卫生及热带医学学院、伦敦帝国学院卫生以及新加坡苏瑞福公共卫生学院。
They work for the London School of Hygiene and Tropical Medicine, Imperial College London and the Saw Swee Hock School of Public Health in Singapore.
瓦尔·柯蒂斯,伦敦卫生与热带医学院卫生中心的主任,是一位公开承认自己有“厕读”习惯的人。
Val Curtis, director of the Hygiene Centre at the London School of Hygiene and Tropical Medicine, is a self-confessed toilet reader.
今天,研究人员在《美国热带医学与卫生杂志》在线版上报道,在那些对照村里,这个比例却上升了246%。
But in the control villages, the proportion rose by 246%, the researchers report online today in the American Journal of Tropical Medicine and Hygiene.
此项研究是与伦敦卫生和热带医学学院、适宜卫生技术规划以及参加国的国家研究机构和妇女组织合作开展的。
The study was carried out in collaboration with the London School of Hygiene and Tropical Medicine, PATH and national research institutions and women's organizations in the participating countries.
这份排名以科研成果为主要参考;圣保罗大学在热带医学、寄生虫学与生物燃料领域的研究正进入世界领先水平。
This list focuses on scientific research; USP is becoming a world leader in tropical medicine, parasitology and biofuels.
伦敦卫生和热带医学学院的PhilEdwards博士说:“一个人不断走来走去就如同驾驶着一辆”油老虎“。”
Dr Phil Edwards, of the London School of Hygiene and Tropical Medicine, said: "Moving about in a heavy body is like driving in a gas guzzler."
最终杜克曼女士在伦敦卫生和热带医学学校发现了一些未发表过的数据,这些数据是作为艾滋病研究的一部分搜集起来的。
Ms Druckerman finally unearths some unpublished data collected as part of AIDS research at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.
第三支团队是利物浦热带医学学院的科学家,他们研究如何在不发生感染的情况下,模拟出人体自身系统携带肺炎球菌。
A third team is Liverpool School of Tropical Medicine scientists who study how infection occurs, the analog system to carry out the body's own pneumococcal.
按现代教育理论与教育技术相结合的原则,构建了热带医学网站与热带医学资源库,为在校教育与远程教育提供知识源。
According to the principle of combining modern education technology with education theory, we found a primary web-sit and resource store for students and on-the-jobs.
伦敦卫生和热带医学院的布莱恩·格林伍德将这篇论文中的研究称作是“一项有趣的初步研究”,但他不大赞成论文中提出的证据。
Brian Greenwood of the London School of Hygiene and Tropical Medicine calls the paper an "interesting pilot study," but he is "not very impressed" by the evidence in the paper.
露丝。麦克纳尼博士,她在伦敦卫生和热带医学学院进行最新的研究,她说:“吹呜呜祖拉的礼仪”可能是需要的,而不是去禁止。
Dr Ruth McNerney, who carried out the latest work at the London School of Hygiene & Tropical Medicine, said a "vuvuzela blowing etiquette" may be needed rather than a ban.
伦敦卫生及热带医学院的研究人员对603名年龄在18至55岁之间的英国女性进行了调查,这些女性均有怀孕前三个月内流产的经历。
The researchers from the London School of Hygiene and Tropical Medicine carried out their study on 603 British women aged 18 to 55 who had miscarried within three months of getting pregnant.
伦敦卫生及热带医学院的研究人员对603名年龄在18至55岁之间的英国女性进行了调查,这些女性均有怀孕前三个月内流产的经历。
The researchers from the London School of Hygiene and Tropical Medicine carried out their study on 603 British women aged 18 to 55 who had miscarried within three months of getting pregnant .
伦敦卫生及热带医学院的研究人员对603名年龄在18至55岁之间的英国女性进行了调查,这些女性均有怀孕前三个月内流产的经历。
The researchers from the London School of Hygiene and Tropical Medicine carried out their study on 603 British women aged 18 to 55 who had miscarried within three months of getting pregnant .
应用推荐