我一年前烫的发,现在发型依旧。
护士擦拭了他发烫的前额。
干旱发烫的土地把雨水全吸光了。
她已着手烫一大堆要烫的衣服。
除此之外,不要吃很烫的和冷的食物。
她很快地将手从很烫的熨斗上缩了回来。
很烫的茶杯把桌面烫坏了。
被太阳晒烫的沙子像海绵一样吸收水份。
他的衣服是用洗后不用烫的纤维衣做料的。
挨过烫的孩子怕火。
拉我在你的怀抱,触没有触摸到,我发烫的眼角?
Draw me in your arms, touch to, my canthus which becomes boiling hot?
小心!水是烫的。
接着,德拉像一只被烫的小猫跳了起来,喊道:“噢,噢!”
And then Della leaped up like a little singed cat and cried, "oh, oh!"
“我可以烫得更快,”他说。“若是你的熨斗烧得更烫的活。”
"I could work faster," he explained, "if your irons were only hotter."
实际上,某些面料底边最好是免烫的,先用一小块面料试验一下。
Some hems in FACT are better left undressed. Experiment with pieces of fabric first.
好像如果经常进食太烫的食物对肠胃不好,所以要吃的食物不要太热。
If often seems to eat the food on the gastrointestinal Tatang bad, not too hot to eat food.
我的一个朋友在她去吃麻辣烫的时候和一人恋爱了,那是一个冬天的晚上。
A friend of mine fell in love with someone when she went for a bite at a malatang one winter night.
病人:我的嗓子痛得发音都变了。我什么东西也吃不下,尤其硬而烫的食物。
Patient: my throat is so sore that my voice has undergone a change. I can't eat anything, especially solid and hot food.
相反,给每个人一块大的餐巾,以便清教徒用来取烫的食物,而且用它擦干净嘴巴。
Instead, give everyone a large cloth napkin, which the Pilgrims used to pick up hot food as well as clean their mouths.
近十年来基本农田逐渐被热的发烫的房地产市场侵占,农民们的绝望情绪日益蔓延。
This desperation appears to have been prompted by the gradual loss of vital farmland over the last 10 years to make way for the needs of a red hot real estate market.
但有的时候不得不配合一些染烫的工序,可是头发经过染烫,就容易变得干枯缺少营养。
But sometimes have to cooperate with some of the dyeing hot processes, but the hair after dyeing hot, easy to become dry lack of nutrition.
她站在冰凉的海水里,让她那双发烫的脚清凉清凉。这时,她不禁想起了住在海底的亲人们。
It cooled her burning feet to stand in the cold sea water, and then she thought of the dear ones in the deep.
采访中的某个时刻,我和希拉里坐着的沙发上方有一盏很明亮很烫的灯,灯上的胶带松了,灯掉了下来。
At some point during the session, the very bright, very hot overhead light above the couch Hillary and I were sitting on came loose from its tape on the ceiling and fell.
笔记本电脑通常会发烫(或者只是发热),如果持续发烫的时间太长,就有可能因过热而导致严重的损毁。
Laptop computers naturally run hot (or at least very warm), and if they stay hot for prolonged periods of time they may overheat and cause serious damage.
笔记本电脑通常会发烫(或者只是发热),如果持续发烫的时间太长,就有可能因过热而导致严重的损毁。
Laptop computers naturally run hot (or at least very warm), and if they stay hot for prolonged periods of time they may overheat and cause serious damage.
应用推荐