在贝尔库和巴布法河地区,老人坐在咖啡馆的角落里,听着那些梳着灰发的年轻人在吹牛。
At Belcourt and Bab-el-Oued, old men seated in the depths of cafes, listening to the bragging of young men with plastered hair.
这里中风把最后几根愁闷的灰发摇晃
我感激我已经有了10根灰发。
我希望她把那散乱的灰发剪掉!
我曾经多次将一缕灰发编到围巾里去。
霏欧纳的红发和他爸爸的灰发有的比。
Fiona's red hair looked contrasted to her father's gray hair.
我感激我已经有了10根灰发。
大多数人在35岁会有灰发。
这里中风把最后几根愁闷的灰发摇晃。
我的丈夫己经长出了灰发, 笑话。
换作别人,会用几缕灰发在某处遮住的。
灰发女人摇了摇头。
中和所有颜色秀发的黄铜色,增加灰发的光泽。
Adds silvery brightness to gray hair and neutralizes brassy tones in all shades.
他有一头灰发。
她已是四十岁的女人,灰发开始在她头上占据阵地。
She was a woman of forty now, with a faint skirmish line of gray hairs in her head.
走进房间,我看到了一位瘦小,带着眼镜的灰发女士。
I walked into the room to a slight, grey-haired woman in glasses, shook her hand, listened as she told me it was a pleasure to see me.
最终,我的偏分发型消失了,黑发中开始夹杂着灰发。
Eventually, the side part vanished and flecks of gray started to mingle with the black.
但是,它却像一个满脸皱纹的灰发老人,显得十分丑陋。
But it was just like an old man with gray hair and interweaved wrinkle. How ugly they were!
他已是长了许多灰发、肩负重任、心中充满思考和忧虑的人。
He was but a man with many grey hairs, with a heavy burden of responsibility, of thoughts and worries.
想想你认识的所有男人;也许你灰发先一个脸型方面有趣的地方。
Think about all the men you know and you may discover an interesting fact about male facial shapes.
也许是因为光线的缘故,我看上去已经越发发灰发黄、有点不健康了。
Maybe it was the light, but already I looked sallower, unhealthy.
自1988年发起全球消灭脊灰行动以来,脊灰发病率减少了99%以上。
Since the launch of the GPEI in 1988, the incidence of polio has been reduced by more than 99%.
黑衣女人静静地坐着。甚至连鸟儿都停止了歌唱。然后灰发女人又开口了。
The Lady in Black sat very still. Even the birds seemed to have stopped their singing. Then the gray-haired woman spoke.
的人头发再生,灰发消失,头发长的快而浓密,指甲和眼睫毛也得到恢复。
Hair Regrowth in 38%, gray disappears, grows faster and thicker, with improved texture nails and eyelashes too.
她梳着短短的灰发,有一张和蔼而饱经风霜的脸,圆圆的大眼镜遮住一双黑眼睛。
She had short gray hair, a warm, weathered face and big round glasses that dwarfed dark eyes.
她几乎就站在女孩的后面,一个四十好几的妇人,她的灰发塞进一顶破旧的帽子内。
She was standing almost directly behind the girl, a woman well past forty, her graying hair tucked under a worn hat.
随着50岁以上夫妻分道扬镳的数量空前增多,美国正处于“灰发离婚变革”的阵痛中。
America is in the throes of a grey divorce revolution as married couples over the age of 50 split up in unprecedented Numbers.
“我的女主人落空了一切,”灰发女人接着说,“那对她的确便是全国末日的入手下手。
Things stopped then for my mistress, continued the little gray-haired woman, and that was the beginning of the end.
高温下煤灰发生熔融,将会堵塞煤焦表面孔隙,增大气体扩散阻力,降低气化反应速率。
The gasification reaction rate would reduce because ash would melt, which will plug the coal surface pores and increase gas diffusion resistance.
高温下煤灰发生熔融,将会堵塞煤焦表面孔隙,增大气体扩散阻力,降低气化反应速率。
The gasification reaction rate would reduce because ash would melt, which will plug the coal surface pores and increase gas diffusion resistance.
应用推荐