这些蔬菜烧的火候恰到好处。
鱼做的火候够吗?
这鸡烤得正到火候。
因为鸡蛋火候正好,弟弟笑了。
The eggs were fair – cooked so I received a smile from my brother.
鸡蛋煮老了,你没掌握好火候。
煮腊八粥时控制好火候是关键。
Controlling the heat is of great importance in making Laba porridge.
您点的排骨要多大火候,先生?。
做到什么火候?嫩些、适中还是老些?
How would you like your steak , rare , medium of well_done ?
如果火候掌握得不好的话。
将其煮沸后调小火候,盖上盖炖45分钟。
Bring to a boil, reduce the heat, cover and simmer 45 minutes.
如果火候掌握不好,木头就会成为灰烬。
If you don't get it right that the wood is reduced to ashes.
他把叉子叉进肉里,检查一下火候够不够。
He sank his fork into the meat to see if it was well cooked.
中等火候,请马上拿来。
你好象火候有些轻了。
他的艺术到了火候了。
火候不光是指火的大小,还指时间的长短。
It doesn't just mean the amount of heat, but also refers to the timing.
我们一会儿就要看看这道菜火候把握得怎么样。
他的技术到火候了。
锅还没开,先别铺桌布。(不到火候别开锅)。
我连法语都没大明白,更甭提他怎么知道火候到了。
I barely understood the French, let alone how he knew they were ready.
昨天的新闻发布会上他近乎愤怒了,但远远不够火候。
Yesterday's press conference was about as close as he came to anger, but it wasn't close enough.
独特的时间显示可以提醒你烧烤的时间,掌握好火候。
Unique time display may remind you the baking time and heat control.
这些风味物质的产生受原料、火候等诸多因素的影响。
The development of these flavoring substances is affected by many factors, for example, used materials, fire control and so on.
因此,烹调鱼肉时应注意火候,一旦烧焦,千万别再吃。
Therefore, the furnace should pay attention to cooking fish, once burned, never stop to eat.
不仅节省燃料,烤制(包括涮烫)速度更快,火候更易掌握。
Not only save fuel, baked (including shabu hot) faster and easier to grasp the level of attainment.
所用材料必须新鲜,厨师需掌控好火候,以此保证鱼肉的鲜嫩。
The material must be fresh, and the cook must control the heat to make sure the fish remain tender and pure.
柿叶茶炒干时要注意控制火候和时间,而且在炒制过程中还要经常翻动。
During persimmon leaf tea roasting, we should pay attention to the roasting temperature and time, and we should often paddle.
柿叶茶炒干时要注意控制火候和时间,而且在炒制过程中还要经常翻动。
During persimmon leaf tea roasting, we should pay attention to the roasting temperature and time, and we should often paddle.
应用推荐