我们会混过去的,就一天天混下去。
他们懒懒散散地混过了漫长的夏天。
因此,欧盟将像以前一样蒙混过关。
据猜测,最好的方式是蒙混过关。
我整个上午全都懒散地混过去了。
可能他也是蒙混过日子。
他懒散地混过了整个下午。
我们游泳,打网球,把这个夏天混过了。
但是你不必混过去。
他准许我在家闲呆着,把那宝贵的两年混过去。
He allowed me to waste those two precious years in loafing about at home.
华尔街希望将其重新制定为自己的规则—并能够蒙混过关。
Wall Street wants to make its own rules again — and could get away with it.
还是在假装倾听,心里却说,“好的,让我们混过去吧”。
我希望我们能把那个棘手的问题蒙混过去,但这是办不到的。
I wish we could sweep that difficult question under the carpet, but that's impossible.
蒙混过关没有奏效,美国越来越渴望得到一个快速的方法离开阿富汗。
The muddle is not helped by America's growing eagerness to find a quick way out of Afghanistan.
这个错误非同小可。我觉得我们不可能蒙混过关。老板肯定会知道的。
This mistake is too big. I don't think there is any way we can smooth it over. The boss is sure to notice.
开始时,可以扔掉两张纸片来蒙混过关,但是不久之后,必须移出大件杂物。
First you cheat, by throwing out two pieces of paper, but soon you will have to move to big stuff.
他开始干伪造支票的事,起初他蒙混过去了,但最终被抓住并送进了监狱。
He began forging cheques and at first he got away with it but in the end he was caught and sent to prison.
他说,懒散的老挝人轻而易举就能混过去,但从越南重新进入中国就麻烦了。
Laid-back Laos is a snap, he says, but re-entering China from Vietnam can be a hassle.
他一直在用同一种方法:一生都靠夸张的花言巧语和模棱两可来掩饰蒙混过关。
His method was always the same: using high-flown rhetoric and obscure language while dissembling and faking his way through life.
基本的假设是:“要想被接受或被爱,或只是为了混过眼前这一关,我必须要掩饰自己”。
The underlying assumption is, "to be accepted or loved, or just to get by, I have to disguise myself."
如果你仅仅是做到蒙混过关,那么你得到的将只是一个糟糕的考试成绩,这些课程你失败了。
If you are trying to do just enough to get by then all it takes is one bad exam and you are now failing the course.
但它不是个简单彻底的解决办法,因为小亚洲鲤鱼还可能钻过结构漏洞而蒙混过关。
But it isn't a foolproof solution, as young carp might still be able to slip through the leaky structures.
一旦考虑到自己的票选支持率,他们就会开始对自己的承诺蒙混过关,这不足为奇。
Don't be surprised if they start sliding on their commitments once they look at their poll ratings.
谢天谢地孩子们还吃这一套,我不知道哪天如果这不管用了该怎么办?蒙混过关,我想。
Thankfully the children haven't clocked onto that yet, but the day is fast-approaching when they will and I've no idea what I'll do then, just muddle through, I suppose.
不要让这些就这么混过去了,相反,利用回顾会议,问问大家:“我留意到大家都在回避…”。
Don't let these slip by, instead use a retrospective and ask: "I notice that people are avoiding...".
不要让这些就这么混过去了,相反,利用回顾会议,问问大家:“我留意到大家都在回避…”。
Don't let these slip by, instead use a retrospective and ask: "I notice that people are avoiding...".
应用推荐