当我回顾过去的三年,许多美好的回忆涌入脑海。
When I look back to the past three years, many beautiful memories rush to my mind.
她看着这个幻影般的人,千万种疯狂的念头涌入脑海。
A thousand crazy thoughts barged into her head as she peered at an apparition.
这一切记忆都在我读了斯坦福德的游记后如潮水般涌入脑海。
All of those memories came flooding back when I read about Ed Stafford.
克劳迪娅·哈蒙德:当你一提到生育方面的问题,非洲可能不是第一个涌入脑海的地方。
CLAUDIA HAMMOND: When you think of fertility problems, African might not be the first continent to spring to mind.
像防止暴力犯罪的政策、旧西部情节、甚至是孩童玩儿玩具枪的画面之类的五花八门的想法都会涌入脑海。
Thoughts as varied as policies to prevent violent crime, the romance of the Old West, and even the implications of children playing with toy guns come to mind.
之后要骑上三天骆驼的现实涌入脑海,到了中午喝茶休息的时间,大家都很高兴能喘口气,然后我们又回到这些强有力的动物背上。
Then the reality of riding camelback for three days sets in. The noon break for tea comes as a welcome relief. And then we're back on the beasts.
与我最好的朋友相处的快乐记忆涌入了我的脑海。
The happy memory of getting along with my best friend crowded into my mind.
这想法不知从何处涌入她的脑海。
一旦我停下来,这些就涌入我的脑海,我就想起黑猩猩在实验室的景象。
Once I stop, it all comes crowding in and I remember the chimps in laboratories.
他奇怪这些词是如此快的涌入他的脑海。
当你进入了放松的状态之后,回顾之前的事件,允许各种事情与互动涌入你的脑海。
After you have achieved this state of relaxation, look back over the events of the previous hours and allow certain events or interactions to come into your mind.
每当提及亚特兰蒂斯,最常涌入大家脑海的,便是失落的水下之城或者神话般的乌托邦。
When you say the name Atlantis, what often springs to mind is a lost underwater city or a mythical utopia.
童年发生的一切都涌入我的脑海中,仿佛就像刚刚发生的一样。
Everything in my childhood crowded upon in my mind as if they had just happened.
当我看见这对车里的老夫妇,这些想法一下子涌入我的脑海。
And all these thoughts flooded my brain when I saw this elderly couple in the car next to me.
当我看见这对车里的老夫妇,这些想法一下子涌入我的脑海。
And all these thoughts flooded my brain when I saw this elderly couple in the car next to me.
应用推荐