这样的调查是在1996年“海皇后号”(Sea Empress)油轮漏油袭击威尔士海岸之前进行的。
Such a survey was done before oil from the tanker Sea Empress hit the Welsh coast in 1996.
助产士把我们一起抛了起来,因为我无法放海蒂自由,海蒂也放不了我。
The midwives heaved us out together, for I could not let Hattie free, nor could she let me.
1996年海女皇号油轮泄露的油袭击威尔士海岸前,曾进行过这样的调查,使得当时监视该区域令人满意的环境恢复进度成为可能。
Such a survey was done before oil from the tanker Sea Empress hit the Welsh coast in 1996, and made it possible to monitor the quite pleasing speed of the recovery.
海丝特一边说着,士边从珠儿刚刚在阳光中站着不动的地方向四下望着。
"Said Hester, looking about her from the spot where Pearl had stood still in the sunshine."
就这样,无论那些助产士怎么逼迫着命令母亲使劲,海蒂都进退不得,停在那个胶状软道的半路上。
And so, Hattie stayed stuck, halfway down that jelly tunnel, no matter how forcefully the midwives commanded our mother to push.
许晖的团队也将海皮士设定为一个有既定世界地图和固定时区的虚拟世界。
Xu's team also intends HiPiHi to be a self-consistent world, with fixed time zones and an existing map.
他的电子商贸背景,在海皮士建立收费模式时将会大派用场。
His ecommerce background will come in handy when introducing revenue models into HiPiHi.
第二人生与海皮士最终也不一定会成为直接竞争对手。
In the end, the competition between Second Life and HiPiHi may not be head-to-head.
我要定你的境界,从红海直到非利士海,又从旷野直到大河。
I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the River.
英国最著名的分离主义者是一位名叫理查得·布斯的书商。1977年,布斯宣布自己为威尔士海昂维伊村的国王,并将自己的爱马任命为首相。
Britain's best-known secessionist is a bookseller named Richard Booth, who in 1977 declared himself king-and his horse prime minister-of the Welsh village of Hay-on-Wye.
上午5点30分,双方在沼泽溪一带交火,面对巴福德的顽强抵御,海斯步步为营,谨慎前进,一直推进到葛底士堡大约2英里之处,随后他以两个旅的兵力列队进攻。
The battle began at 5.30 a.m., when shots were exchanged over Marsh Creek. In the face of Buford's resistance, Heth pushed on cautiously until he reached a point about two miles west of Gettysburg.
班戈大学成立于1884年,位于英国北威尔士。 班戈依山傍海,景色壮美,是英国最为安全的城市之一。
Founded in 1884, Bangor University is one of the oldest and most prestigious degree awarding bodies in the UK。
许晖告诉我,海皮士的意念是他成功创建一个电子商贸网站之后,在二零零五年想出来的。
Xu told me he conceived the system in 2005 after founding a successful ecommerce site.
筛海乃格士班底要求他去世后要葬在他的花园里。
When Shah Naqshband died he was buried in his garden as he requested.
威尔士北部和英格兰西部一河流,流程113公里(70英里),部分沿威尔士一英格兰边境直至爱尔兰海。
A river of northern Wales and western England flowing about 113 km (70 mi) partially along the Welsh-English border to the Irish Sea.
威尔士北部和英格兰西部一河流,流程3公里(70英里),部分沿威尔士一英格兰边境直至爱尔兰海。
A river of northern Wales and western England flowing about 3 km (70 mi) partially along the Welsh-English border to the Irish Sea.
筛海沙拉夫定写了很多书,但是在巴尔干战争时候都丢失了,还好,很多包含乃格士班底也道统机密的手稿都被他的家人保存著。
Shaykh Sharafuddin (q) has written many books, but they were all lost during the Balkan War. Nevertheless, many manuscripts remain with his family containing the secrets of the Naqshbandi order.
第一位女士接着说,“就在上个月,他还带我去了加勒比海旅游。”
The first woman then says, 'And just last month he took me on one of them Caribbean cruises.'
[2]李四海,袁士豪。二级节流阀口空化特性表征研究[J]。中国机械工程,2015,(16):2165- 2169。
LI Sihai, YUAN Shihao. Study on Two-stage Throttle Port Cavitation Characterization [J]. China Mechanical Engineering, 2015, (16) : 2165-2169.
[2]李四海,袁士豪。二级节流阀口空化特性表征研究[J]。中国机械工程,2015,(16):2165- 2169。
LI Sihai, YUAN Shihao. Study on Two-stage Throttle Port Cavitation Characterization [J]. China Mechanical Engineering, 2015, (16) : 2165-2169.
应用推荐