这部法律授权日本海上自卫队派遣船只为反恐行动提供燃油支持。
The law authorizes the dispatch of Japanese Maritime Self-Defense Force vessels to provide refueling support for antiterrorism operations.
同时,盖茨提到日本派遣海上自卫队驱逐舰抗击索马里海盗,他非常感谢日本作出的努力。
Meanwhile, Gates mentioned Japan's dispatch of Maritime Self-Defense Force destroyers as a measure against pirates off the coast of Somalia, saying he was very grateful for Japan's efforts.
经过数月的激烈辩论,日本最终决定派遣海上自卫队在索马里海域打击海盗、为商船护航。
After months of debate, Japan became the latest country to announce the deployment of its navy to protect commercial ships from pirates off Somalia.
上周,日本海上自卫队派遣护卫舰赴索马里亚丁湾海域进行护航,请问中方对此有何评论?
Last week, Japan Maritime Self Defense Force sent out vessels on convoy missions to the Gulf of Aden and seas off the Somali coast, how do you comment?
问:上周,日本海上自卫队派遣护卫舰赴索马里亚丁湾海域进行护航,请问中方对此有何评论?
Q: Last week, Japan Maritime Self Defense Force sent out vessels on convoy missions to the Gulf of Aden and seas off the Somali coast, how do you comment?
船长名为詹其雄,41岁,他的渔船在群岛附近捕鱼,碰到两艘日本海上自卫队的舰艇后被捕。
The captain, Zhan Qixiong, 41, was arrested on Sept. 8 after his fishing boat collided with two Japanese Coast Guard vessels near the islands.
据报道日本海上自卫队计划建造一新的长达284米的驱逐舰,可运载14架直升机,4000名士兵及50辆卡车。
The nation's Maritime Self-Defence Force is reportedly planning to construct a new 284 metre long destroyer capable of transporting 14 helicopters, 4,000 people and 50 trucks.
据报道日本海上自卫队计划建造一新的长达284米的驱逐舰,可运载14架直升机,4000名士兵及50辆卡车。
The nation's Maritime Self-Defence Force is reportedly planning to construct a new 284 metre long destroyer capable of transporting 14 helicopters, 4,000 people and 50 trucks.
应用推荐