他是一个有着浓眉的老人。
去找到那个浓眉的女侍者。
一天上午,忙碌的医生扬了扬灰白的浓眉,示意苏来到过道。
One morning the busy doctor invited Sue into the hallway with a bushy, gray eyebrow.
浓眉、胡子和低沉的声音都能使一名男子比其他男子更显气概。
Heavy eyebrows, facial hair and deep voices all could serve to make a man more imposing to other men.
这座高225厘米的铜像将孔子塑造为一位神态和善、四方脸、长胡须、厚嘴唇、浓眉毛的老者。
The 225-cm (88-inch) bronze statue depicts Confucius as a kind, old man with a square face, long beard, broad mouth and thick brows.
来自纽约萨拉纳克(Saranac)的法兰克.阿梅斯以一双9.6厘米长的浓眉在《吉尼斯世界纪录大全》上赢得了一席之地。
Frank Ames of Saranac in New York earned his place in the Guinness Book of World Records with a pair of bushy brows measuring 9.6cm.
他的浓眉下面长着一对炯炯有神的眼睛。
我感到震惊的有,浓眉才22岁,保罗乔治25岁。
雨点聚集在他的浓眉上,模糊了他的视线。
Raindrops gathered his thick lashes and blurred Ross's vision.
一对乌黑的浓眉似有魔力,能让他人臣服。
The very quirk of a jet-black eyebrow could enforce obedience.
父亲停了下来,回过头去在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
His father paused and looked back the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
痛苦,羞耻,愤怒,烦躁,嫌恶,憎恨,似乎一下子都在他那浓眉下扩大的瞳孔里战栗地冲突起来。
Pain, shame, ire, impatience, disgust, detestation, seemed momentarily to hold a quivering conflict in the large pupil dilating under his ebon eyebrow.
车厢里先探出一个头来,紫酱色的一张方脸,浓眉毛,圆眼睛,脸上有许多小疱。
A head stuck out cautiously - a square, pimply , purplish face with thick eyebrows and round eyes.
他只是直挺挺地站在地毯的中央,头上仍戴着帽子,卵石色眼睛上方铁灰色的浓眉微微抽动着。
He just stood stiff in the center of the rug, in his hat, the shaggy iron-Gray brows twitching slightly above the pebble-colored eyes.
父亲停了下来,回过头去——在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的。
His father paused and looked back-the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
那些穿着制服的海关人员,个个留着八字胡,个个浓眉大眼,头发极好。
Those customs officers in uniforms all looked the same with their handlebar mustaches, bushy eyebrows, big eyes, and black hair.
他长着大大的蓝色眼睛、宽口红润嘴巴、优雅的双手和浓眉。
He had big blue eyes and a wide red mouth and delicate hands and greasy brown hair.
父亲停了下来,回过头去——在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
His father paused and looked back - the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
父亲停了下来,回过头去——在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
His father paused and looked back-the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible.
痛苦,羞耻,愤怒,烦躁,嫌恶,憎恨,似乎一下子都在他那浓眉下扩大的瞳孔里战栗地冲突起来。
Pain , shame , ire , impatience , disgust , detestation , seemed momentarily to hold a quivering conflict in the large pupil dilating under his ebon eyebrow .
他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。
His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black.
我记得他那温暖的声音、炯炯的眼神、浓密的眉毛——一句双关语、一个笑话便会使他那浓眉滑稽跳动。
I remember a warm voice, expressive eyes, and bushy eyebrows that wiggled3 comically at a pun or a joke.
我记得他那温暖的声音、炯炯的眼神、浓密的眉毛——一句双关语、一个笑话便会使他那浓眉滑稽跳动。
I remember a warm voice, expressive eyes, and bushy eyebrows that wiggled3 comically at a pun or a joke.
应用推荐