但货币流通速度正在下滑。
But money velocity, or the speed with which cash is spent, is declining.
并检验了货币流通速度的稳定性。
本研究引进外资对我国货币流通速度的影响。
This paper studies the effects of foreign capital introduction on the money velocity in China.
越快花掉它,它在整体经济中的流通速度就越快。
The quicker money is spent, the faster, in macroeconomic terms, its velocity.
有一点非常确定:随着文明的进步,流通速度将保持上升的趋势。
This much is certain: the tendency is upward with the march of civilization, toward a higher velocity.
格塞尔表明,更快的货币流通速度有助于打败通货紧缩。
Gesell argued that a higher velocity of money helps combat deflation.
货币的流通速度越快,货币对产出的比例越高,通货膨胀率也越高。
The more rapidly money circulates, the higher the ratio of money to output and therefore the higher the rate of inflation.
而社会平均利润率的下降是货币流通速度递减的根本性原因。
And the fall of social average rates is the basic reason of the progressive decrease of the currency circulation speed.
货币流通速度不稳定能成为否定货币量作为中介目标的依据?
Can Unstability of Money Velocity be Reason for Negating Money to be Used as Intermediate Target?
他们不会随着时间的推移而增值,目前只是增加货币流通速度。
They don't grow over time, but rather increase the velocity of money in the present.
其次,本文对我国货币流通速度的长期趋势和短期波动现象进行描述与论证。
Next, this paper gives a description and demonstration of long-term trend and short-term fluctuation of China's monetary velocity.
其结果不仅仅加快了流通速度也加快了信息反馈速度,从而达到了成本领先的目的。
The results not only accelerated the velocity also accelerated the speed of information feedback, so as to achieve the purpose of cost leadership.
而且,就算是货币的供给增加了,但是货币的流通速度可能会降低,带来的结果是消费不会受到影响。
And even if the supply of money were increased, its velocity of circulation might fall, leaving spending unaffected.
到这里,我们最好暂停一下,来研究机制中最不可控制、同时也是最不可思议的一个因素:货币流通速度。
At this point we had better pause to examine that least controllable and most mysterious of all elements in the machine, the velocity of money.
货币流通速度指普通的一美元钞 票在经济当中从一个人的钱包流 动到另一个人的钱包的速度。
The velocity of money refers to the speed at which the typical dollar bill travels around the economy from wallet to wallet.
这些分拣中心有能力处理数量庞大的存货,也可以为流通速度很快,高周转率的货物提供配送业务。
The EDCs were capable of handling huge volumes of inventory and providing distribution services for fast-moving, high turnover goods.
近年来学术界对我国货币流通速度持续降低的现象给予了大量的关注和研究,方法和结论各不相同。
In recent years, the phenomenon of money circulation speed in China with a continuous decrease has been given much concern and study, and methods used and conclusion drawn are rather different.
结果表明,这种利用低氟浓度和高流通速度的方法可以在纺织材料表面产生出令人满意的表面效果。
The results confirm that this method is very apt in creating interesting surface effects on textile materials with a low fluorine concentration and at a high throughput speed.
经济虚拟化程度的加深使传统经济理论对“滞胀”与货币流通速度等现实经济问题的解释力普遍下降。
The deepening of the degree of economic virtualization reduced the explanatory power of traditional economic theory for such real economic issues as "stagflation" and the velocity of money.
货币流通速度通常会受到资产价格上升的抑制,在一定条件下,资产价格上升与通货膨胀之间存在替代关系;
Secondly, the velocity of money is usually suppressed by increased asset prices, and under certain conditions, there is a reverse relationship between the asset price boom and inflation.
并且从货币流通速度来看,我们发现存在“超额货币”现象,本文对这一现象从制度转型的角度作了简要解释。
Besides, from the speed of money flow in the transition of China, we find that there is a phenomenon of "excess currency", which was explained from the Angle of transition system.
模型的数值分析结果表明,资本流入征税可以减少资本流入,但其效果主要取决于货币的流通速度和居民储蓄的利率弹性。
The numerical results indicate that tax on capital inflows can discourage capital inflows, and that the outcome varies according to elasticity of saving and velocity of currency circulation.
通过误差修正模型发现我国狭义货币流通速度相对于产业结构变动的弹性为2.7,广义货币流通速度相对于产业结构变动的弹性为1.2。
By the ECM analysis, the elasticities of the narrow and the broad monetary velocity which are caused by the industrial structure are 2.7 and 1.2.
此外还有其他经济过热的迹象:在智利非流通产品的通货膨胀为6.4%。巴西的工资也以两位数的速度增长。
There are other signs of overheating: inflation for non-tradable products in Chile is 6.4% and Brazilian wages are increasing at double-digit rates.
因此最好建模数据流通过应用程序的路径,并考虑清楚常规应用程序功能中可能减缓数据流速度的各点。
It is therefore a good idea to model the path of data flow through your application and consider each point where normal application functions might slow that flow.
气流通过机身的距离越长,它的速度就越快,会对发动机部件产生不必要的压力。
The farther the air is from the fuselage, the faster it moves. That can produce undesirable stress on an engine’s components.
气流通过机身的距离越长,它的速度就越快,会对发动机部件产生不必要的压力。
The farther the air is from the fuselage, the faster it moves. That can produce undesirable stress on an engine’s components.
应用推荐