我最擅长歌剧《波吉亚姆》,人们认为那段歌剧很复杂。
I did the opera Porgiam best and that's said to be a complicated piece of music.
这是格什温的《波吉与贝丝》,小调
无论如何,《波吉和贝丝》的演出和那些评论如出一辙。
AND by the way, that performance of PORGY AND BESS is everything the critics said it was!
弗洛伦萨建筑师朱塞佩·波吉在1869年设计了这个广场,作为献给米开朗基罗作品的纪念碑式的基地。
Florentine architect Giuseppe Poggi designed the Piazzale in 1869 as a monument base dedicated to the works of Michelangelo.
有一些天才人物的信件,像是彼特拉克和米开朗基罗,也有来自红衣主教臭名昭著的女儿鲁克蕾齐亚·波吉亚的信。
There is correspondence with geniuses including Petrarch and Michelangelo, and a missive from that most notorious of cardinal's daughters, Lucrezia Borgia.
格什温还创作了一部歌剧《Porgy and Bess》(《波吉和贝丝》),这是根据杜波斯。海沃德的一部小说创作的。
Gershwin also wrote an opera, "Porgy and Bess." It was based on a book by DuBose Heyward.
“我的客户要求在被释放时,向瑞士驻巴格达使馆提出请求,”波吉亚说道,“但我们还不知道,他什么时候能被释放,因为他还没有走到审判这一步。”
"My client needs to make his request at the Swiss embassy in Baghdad when he is released," said Poggia. "But we don't know when he will be able to do that because he still hasn't gone to trial."
《波吉和贝丝》于1935年在马萨诸塞州的波士顿首演,观众非常喜爱这部歌剧,但绝大多数音乐评论家们不知道是怎么想的,这部歌剧和他们曾经所见识过的任何一部歌剧都不一样。
But most critics did not know what to think of it. It was not like any other opera or musical play they had ever seen.
他对西班牙《零波》电台说:“法兰西斯和阿吉拉争执过后,根本没发生什么冲突。”
"After Francis and Aguila argued, there was no conflict at all," he told Spanish Zero Zero.
意大利设计师盖波里拉吉都尼说:“我们邀请了很多阿富汗妇女来观看演出,而不是做模特。”他和当地一个合作伙伴组织了这次发布会。
"We invited a lot of Afghan women to attend the show but not to be models," said Italian designer Gabriella Ghidoni, who organized the show with an Afghan partner.
波克哈那先生利用两人都曾经在宾夕法尼亚大学的沃顿商学院学习过的事实,巧舌如簧地说服了戈德·雷吉家族的一位年轻成员替他们引见。
Mr Pokharna wheedled an introduction from a young member of the Godrej family, exploiting the fact that both had been at the University of Pennsylvania's Wharton business school.
在最近一波经济衰退中,布里吉失去了她在首都华盛顿一家建筑公司的业务总监职位。
When the economy hit its recent downturn, she was laid off from her job as the Director of Business development for an architectural firm in Washington D.C.
今年5月,波基普西城举行了阵亡将士纪念日仪式。格伦·约翰逊与迪丹吉,得以相见。
It was a Memorial Day ceremony in the Town of Poughkeepsie this May where the meeting between Glenn Johnson and Dingee took place.
博吉奥·圣塞西莉亚有一座广场得名于他,加里波第写给博尼·塞尼家庭的信件也包含在售价中。
A piazza in Poggio Santa Cecilia is named for him, and letters from Garibaldi to the family are included in the sale.
需要:罗波托需要一个前锋来顶替不断受伤的奥德文吉。
What they need: Roberto Di Matteo could do with a striker to cover for Peter Odemwingie, who keeps getting injured.
详细地分析了利用吉赫兹横电磁波室进行小体积受试设备(EUT)电磁场抗扰度测试的不确定度。
The uncertainty of electromagnetic field immunity test is particularly analyzed in this paper when it uses the GTEM for that small equipment under test(EUT).
研制宽频带的吉赫横电磁波传输室,其高频输入接头的设计尤为关键。
The design of high frequency input connector is especially important for the development of wide band gigahertz TEM cell (GTEM cell).
吉勒往前就是波琳娜,在前面,我就不记得了。
Before Keeler it was Paulina, and before that I can't remember.
根据非对称矩形同轴线原理研制了宽带吉赫横电磁波室。
A gigahertz TEM cell is developed according to the principle of asymmetric rectangular coaxial line.
“小辣椒”维吉尼娅·波茨:发生什么事了?
在最近一波经济衰退中,布里吉失去了她在首都华盛顿一家建筑公司的业务总监职位。
When the economy hit its recent downturn, she was laid off from her job as the Director of Business development for an architectural firm in Washington D. C.
“小辣椒”维吉尼娅·波茨:我认为你已经完成武器的制造了?。
Virginia 'Pepper' Potts: I thought you were finished making weapons?
乐器包括有刹林吉琴、锡塔琴、塔不拉鼓、坦波拉鼓和弹不拉鼓。
Musical instruments include the Sarangi, Sitar, Tabla, Tambora, and Tanpura.
波巴目睹了父亲的死,他惊呆了。当吉奥诺·西斯大战全面爆发时,他捡起詹戈的头盔紧紧抱在怀中。
Boba was shocked to witness his father's swift death, and he quietly cradled Jango's empty helmet as Geonosis erupted into all-out war.
“我也想到了,”波比吉太太道,“但呆在这儿真让人愉快。”
"I thought of that," Mrs. Burbidge said, "but it's so pleasant here."
“小辣椒”维吉尼娅·波茨:我以为你仍然屏弃武器的制造了?
Virginia 'Pepper' Potts: I thought you were finished msimilarg weapons?
“小辣椒”维吉尼娅·波茨:我以为你仍然屏弃武器的制造了?
Virginia 'Pepper' Potts: I thought you were finished msimilarg weapons?
应用推荐