第三条国内水路运输经营按照航行区域分为沿海运输和内河运输。
Article 3 the operations of domestic waterway transport are classified into the coastal transport and the inland-water transport on the basis of navigable areas.
然而,我国在沿海运输船舶油污损害的民事赔偿责任上却缺乏完备的法律规范。
However, in China, there is no systematic legal norm to regulate the civil liabilities for compensation for oil pollution damage by the ships engaged in coastal transportation.
文章建议通过立法对国内沿海运输船舶实行油污强制保险,并对责任限制给予明确规定。
The author suggests to implementing compulsory insurance of oil pollution on all coastal ships and set express criterion on limitation of liability through legislation.
水上运输依托优越的自然条件,内河航运与沿海运输相结合,构成了相互交错、四面通达的水路交通网络。
Relying on the advantageous natural conditions, river transport and coastal shipping together constituted a relatively well-developed water transportation network.
水上运输依托优越的自然条件,内河航运与沿海运输相结合,构成了相互交错、四面通达的水路交通网络。
Relying on the advantageous natural conditions, river transport and coastal shipping together constituted a relatively well-developed water transportation network.
应用推荐