托马斯没有忘记他卑微的出身。
那样我可以确保我没有忘记任何东西。
我母亲没有忘记这件事。
她跑到她亲爱的朋友们中间,它们也没有忘记她。
She ran into the midst of her beloved friends, who had not forgotten her either.
我没有忘记你。
我一直没有忘记那个号码,它总会出现在记忆中,伴随着混乱的肮脏事情、欢声笑语和铁门的叮当声。
I have never forgotten that number, and it always comes to memory attended by gibbering obscenity, peals of joyless laughter and the clang of iron doors.
看来上帝还没有忘记我们吗?
我从来没有忘记那节课。
我没有忘记。
美国的教育工作者并没有忘记这个事实,他们在数学不及格率上升的情况下,正在讨论如何让数学更好地满足学生的实际需要。
It's a fact not lost on American educators, who amid rising math failure rates are debating how math can better meet the real-life needs of students.
但是,大象没有忘记木匠们的恩情。
But the Elephant did not forget the kindness of the Carpenters.
这都临到我们身上。我们却没有忘记你。
All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
“我没有忘记,”艾伦说。
恶人的绳索缠绕我。我却没有忘记你的律法。
Though the wicked bind me with ropes, I will not forget your law.
这堂关于同情的课他从来没有忘记。
我们任何时刻都没有忘记全局性。
但我没有忘记它们!
勾践从来没有忘记这段耻辱。
我以前从没有忘记关电灯。
你没有忘记我教你的话吧?
会弹出一个对话框询问你是否确定没有忘记什么。
A little pop-up asks if you're sure you didn't forget something.
我从来没有忘记过对我最亲的人的生日。
I've never forgotten the birthday of someone really close to me because all my family and friends are so close to me, so it's hard to forget.
我没有忘记罗宾汉税要为极贫困人口募资这一终极目标。
I haven't forgotten the ultimate aim of raising money for the very poor.
我们没有忘记滥杀无辜、幸灾乐祸的凶残敌人。
We remember the cruelty of enemies who murdered the innocent, and rejoiced in our suffering.
Expono没有忘记说西语的朋友,它带有英西翻译功能。
Expono has not forgotten our Spanish-speaking friends and allows English-Spanish translations.
直到今天,摩尔曼斯克这个城市还没有忘记动物们的历史功绩。
Today, the city of Murmansk hasn't forgotten its part in that history.
不过两年了,我们也一直都没有忘记吴先生的这句话。
But we never forgot those words of Mr. Goh's, uttered almost two years ago.
但是她没有忘记,她此刻像木偶似地坐着,对他说的话回答一两个字。
But she had not, and she sat now, like a puppet, replying to his remarks in monosyllables.
当他看见书里对他的描述时,他知道父亲从来没有忘记过他。
When he read a reference to himself in the book it was then that he realized that he had never been forgotten.
当他看见书里对他的描述时,他知道父亲从来没有忘记过他。
When he read a reference to himself in the book it was then that he realized that he had never been forgotten.
应用推荐