但沃瑟斯坦是否真正幸福,我无从得知。
But whether Bruce Wasserstein was a truly happy man, I don't know.
沃瑟曼的小说《玩火的女孩》尽各种可能来恐吓你。
Wasserman's novel Girls on Fire will utterly terrify you - in the best way possible.
这些变动得自即将上任的首席执行官彼得•沃瑟的授权。
The changes bear the authority of Peter Voser, the incoming chief executive.
沃瑟曼医生说: 锠“研究发现,计时测试能加速大脑运转。”
"Studies have found timed tests train your brain to work quickly, " says Dr Wasserman.
沃瑟斯坦以前的一位知己说,现在的模式是没有个人特色的品牌。
'The model today is the faceless brand,' said one former Wasserstein confidante.
但随后他们会描绘客户推介或CEO会议,沃瑟斯坦似乎不管这些。
But later they will describe a client pitch or a CEO meeting, where Mr. Wasserstein seemed out of touch.
拉扎德集团的总裁布鲁斯•沃瑟斯坦去世了,是他一手掠夺了华尔街的神话。
THE death of Bruce Wasserstein, the head of Lazard, has robbed Wall Street of a legend.
基于沃瑟斯坦死后获得的限制性股票份额,他的遗产达到了1.88亿美元。
Wasserstein's estate received $188 million from restricted stock units that vested upon his death.
沃瑟斯坦个人持有187万股Lazard股票,约占Lazard普通股的2.2%。
Mr. Wasserstein personally held 1.87 million Lazard shares, or about 2.2% of Lazard's common stock.
当然,雅各布是在沃瑟斯坦去世后,于去年11月才接替他出任Lazard的CEO。
To be sure, Jacobs took over as CEO in only November, following Wasserstein's death.
“未来一段时期的市场环境可能仍会富有挑战性,我们并不寄望于迅速的复苏,”沃瑟表示。
“Conditions are likely to remain challenging for some time, and we are not banking on a quick recovery,” said Mr Voser.
2005年,沃瑟斯坦另立门户,结束了华尔街上最后的伟大合作关系——他也走向了另一条路。
Mr Wasserstein got his way in 2005, bringing an end to Wall Street’s last great partnership—and earning himself another fortune.
伊莉斯·沃瑟曼和卡尔·罗巴克公司调查当一对夫妇被拐卖从英吉利海峡隧道在他们年轻的女儿面前。
Elise Wasserman and Karl Roebuck investigate when a couple are abducted from the Channel Tunnel in front of their young daughter.
本月初出任壳牌首席执行官的彼得? 沃瑟(PeterVoser)警告称,该公司需要通过“大幅”减员来恢复盈利。
Peter Voser, Shell's chief executive who took over at the beginning of the month, warned that the company would need to make "substantial" job cuts to restore earnings.
沃瑟斯坦和他的家庭信托总计持有约1,620万股公司股票,持股比例约为11% ,是Lazard股份最大的集中持有人。
Mr. Wasserstein and the Wasserstein family trust hold a total of about 16.2 million shares, or about 11% of the company, the largest concentrated holdings of Lazard shares.
哈佛商学院教授、《创始人的困境》一书的作者诺姆·沃瑟曼最近的一项研究发现,65%的初创公司因为管理团队内部的问题而遭遇失败。
According to research by Noam Wasserman, Harvard Business School professor and author of The Founder's Dilemmas, 65% of startups fail due to problems within management teams.
沃瑟斯坦的薪酬计划彰显出Lazard的一个现实:除了作为这家投资银行的代言人之外,沃瑟斯坦也拿走了Lazard薪酬的最大一份。
Mr. Wasserstein's pay package underscored a fact of life at Lazard: In addition to being the public face of the investment-banking firm, Mr. Wasserstein received the lion's share of its pay.
这一金额是基于沃瑟斯坦自2005年以来累积的440万股限制性股票得出的,目前Lazard内部人士和分析师们都在猜测谁将接替沃瑟斯坦。
The vesting, based on the accumulation of 4.4 million restricted stock units since 2005, comes as Lazard insiders and analysts handicap who will succeed him.
周三,与“华尔街日报”的采访中,Peter Voser(彼得·沃瑟)(这家英荷石油巨头的总裁)说,“我们会继续走一个综合性石油公司的道路。”
"We will remain an integrated oil company," Peter Voser, head of the Anglo-Dutch oil giant, said Wednesday in an interview with the Wall Street Journal.
著有《保持联系:克服害羞指南》一书的心理学家阿瑟·沃斯默说:“害羞的人发出冷漠或退缩的信号,并且常常意识不到。”
"Shy people send out signals of coolness or withdrawal, often without realizing it," says psychologist Arthur Wassmer, author of Making Contact: a Guide to Overcoming Shyness.
周五在好莱坞《大象的眼泪》片场,罗伯特·帕丁森与克里斯托弗·沃尔茨、瑞茜·威瑟斯彭都盛装亮相,完成影片的最后一组镜头拍摄。
Robert Pattinson, Christoph Waltz, and Reese Witherspoon got all dressed up to film a few scenes from their latest flick Water for Elephants on Friday in L.A..
原来如今6英尺8英寸高的海沃德不久前还是一个5英尺11英寸的青少年网球选手,在混双比赛中和他的双胞胎姐姐希瑟搭档。
Turns out Hayward, now 6-8, was a 5-11 junior tennis player not so long ago, competing in mixed doubles with his twin sister, Heather.
位于巴基斯坦西北部开伯尔-普赫图赫瓦省白沙瓦郊区的沃尔瑟格大坝的水位不断上升,大坝附近居民处于戒备状态。
Residents living near Warsak Dam on the outskirts of Peshawar in northwestern Khyber-Pakhtunkhwa province were put on alert as water levels rose.
根据沃尔瑟姆宠物营养中心得出的结论,宠物可以帮助人类缓解紧张状态。
According to the Waltham Centre for pet Nutrition, pets help reduce stress.
根据沃尔瑟姆宠物营养中心得出的结论,宠物可以帮助人类缓解紧张状态。
According to the Waltham Centre for pet Nutrition, pets help reduce stress.
应用推荐