水银是液态金属,行星水星是肉眼能看到的运动最快的天体。
Mercury is a liquid metal, and Mercury, the planet, is the fastest moving heavenly body that naked eyes can see.
按照它们与太阳的距离排列,这些行星分别是水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星、海王星和冥王星。
The planets, in order of their distance from the Sun, are Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune, and Pluto.
1677年11月,哈雷在南太平洋荒凉的圣赫勒拿岛上观测到了水星(最靠近太阳的行星)的凌日现象。
In November 1677, Halley observed a transit of the innermost planet, Mercury, from the desolate island of St Helena in the South Pacific.
由于水星是掌管沟通和商业的行星,你可能会在这些领域遇到一些麻烦。
Because Mercury is the planet of communication and commerce, you will find these areas liable to have problems.
众所周知,与其他岩石行星相比,水星的密度很高。
Mercury is known to have a high density in comparison with other rocky planets.
水银是一种液态金属,而水星这颗行星,是肉眼能看到的运动最快的天体。火星,为什么火星是红色的?
Mercury is a liquid metal, and mercury, the planet, is the fastest moving naked eye heavenly body. Mars, why is Mars red?
在所有的内行星中,只有水星和地球拥有这样一个领域。
Of all the inner planets, only Mercury and Earth boast such a field.
我们的地球和其他行星——水星、金星、火星、木星、土星、天王星、海王星、冥王星一起围绕着太阳旋转,构成所谓的太阳系。
Our planet Earth, together with other planets, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto revolve around our Sun in what is called our Solar system.
这些行星跟水星,金星,地球和火星类似。
就在日落以后,行星水星和金星看起来彼此离得很近。
Just after sunset, the planets Mercury and Venus are visible quite near each other.
水星、金星、地球和火星通常被称为陆地行星。
Mercury, Venus, Earth, and Mars are sometimes called the terrestrial planets.
由太阳往外看,是四个小型岩石行星:水星、金星、地球和火星。
Moving away from the Sun are four tiny rocky planets, Mercury, Venus, Earth and Mars.
一位科学家说,事实上,即使是太阳系距离太阳最近的行星水星也可能存在我们没有发现的最冷的地方。
In fact, one scientist said that the closest planet to the sun, Mercury, may harbor the coldest regions in the solar system.
他们通过寻找凌日来寻找水星轨道内的一个假定的行星伏尔甘。
They were searching for Vulcan, a putative planet inside the orbit of Mercury, by looking for its transits.
余下的八大行星为:水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星和海王星。
Eight planets officially remain: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune.
由于2006年对天体的重新大排位,冥王星失去了它的行星地位,水星就被列为太阳系中最小的行星。
Since the great reclassification of astronomical objects in 2006, which saw Pluto lose its planetary status, Mercury has been listed as the smallest planet in the solar system.
最接近它的四颗行星是石质的类地行星——水星、金星、地球和火星。
The four planets nearest it are rocky, terrestrial worlds — Mercury, Venus, Earth and Mars.
科学家发现了许多行星——例如轨道距离比水星距离太阳还近的被称为“炎热木星”的气体巨星,或者远古时代的脉冲星。
Scientists have discovered a zoo of planets — gas giants known as "hot Jupiters," for instance, that swing closer to their stars than Mercury does our sun, or ancient worlds circling pulsars.
所以,除了拜信使号所赐带来的新关注,水星仍将是近期最后被探索的内行星。
So, despite all the fresh attention Messenger will give it, Mercury will remain the least-explored of the inner planets for some time yet.
当前的计算机模型预测:近距离围绕恒星运行的炽热的木星类行星(巨大的气体球)只能像水星一样暗,后者能反射照射到它上面的大约10%的太阳光线。
Current computer models predict that hot-Jupiter planets-gas giants that orbit very close to their stars-could be only as dark as Mercury, which reflects about 10 percent of the sunlight that hits it.
行星科学家们知道,水星密度极高——最可能的原因是相对于其它部分水星内核中铁含量非常巨大。
Mercury, planetary scientists knew, is uncommonly dense - most likely because its inner core of iron is very large relative to the rest of the planet.
在太阳系内的行星拥有的卫星是很少的,金星和水星没有卫星,火星有两颗卫星,但跟我们的比起来就像是小小的鹅卵石。
Moons are rare in the inner solar system: Venus and Mercury don't have any, and Mars's two moons are tiny pebbles in comparison with ours.
科学家认为,水星的核心- -一个巨大的铁体,大约占整个行星的75%——帮助这个星球赢得密度奖。
Scientists believe that Mercury's core — an immense iron body that accounts for roughly 75 percent of the entire planet's mass — has helped the planet to win the density prize.
这样的慰藉似乎还不足:行星运转地非常缓慢,水星上一天相当于地球上的59天。
But that's not much consolation: the planet rotates so agonizingly slowly that days on Mercury last more than 59 times as long as they do on Earth.
水星的秘密和其对类地行星形成演化的意义将被揭开。
Mercury's secrets, and the implications they hold for the formation and evolution of Earth-like planets, are about to be revealed.
,我们将有一个更好的太阳系起源的模型,说:”美国宇航局的帕梅拉克拉克,“动态行星:水星的环境”的作者。
], we'll have a much better solar system origin model," says NASA's Pamela Clark, author of "Dynamic Planet: Mercury in the Context of its Environment."
直到1781年,占星学里所知的影响我们的行星只有5颗:水星、金星、火星、木星和土星。
Until 1781 there were only five planets known to affect us in the minds of astrologers: Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn.
太阳系内部行星的相对体积(拍自1 - r):水星、金星、地球和火星。
Relative size of the inner planets of the solar system (from l-r) : Mercury, Venus, Earth, and Mars.
每一个有固体表面的行星,除了水星以外都有机器人登陆。
And every planet with a solid surface bar Mercury has been landed on.
“水星是一颗很小的行星,”Blewett说。
应用推荐