沙滩排球是奥运会正式比赛项目。
沙滩排球已成为奥运会的正式比赛项目。
Beach volleyball has become an official event of the Olympic Games.
蝶泳被列入正式比赛项目是在1958年。
The butterfly stroke had not accepted as a formal event until 1958.
沙滩排球是什么时候成为奥运会正式比赛项目的?
When did beach volleyball become an official event of the Olympics?
2010年广州亚运会体育舞蹈首次成为亚运会正式比赛项目。
DanceSport becomes an official Asian Games sport in Guangzhou Asian Games, 2010.
那你知道它什么时候成为奥运会正式比赛项目的吗?
体育舞蹈已走进竞技体育行列,即将成为奥运会的正式比赛项目。
Sports dance has fallen into sports and it will become the event of the formal competition of the Olympic Ganges.
欢天喜地赛龙舟,现已经成为2010广州亚运会正式比赛项目。
Joy dragon boat racing has become the 2010 Guangzhou Asian Games are an official event.
花样游泳于1984年洛杉矶奥运会上成为奥运会正式比赛项目。
In 1984, synchronized swimming was added to the Olympics at Los Angeles.
1983年,在全国第5届运动会上,柔道被列为正式比赛项目。
In 1983, at the 5th national sports meeting, the judo was classified as the formal event.
1993年9月24日,沙滩排球被确定为奥运会的正式比赛项目。
On September 24, 1993, the beach volleyball was confirmed as the formal event of the Olympic Games.
目前,国际奥委会已将女子举重列为2000年奥运会正式比赛项目。
Now the IOC has listed it as an official competition event for the 2000 Olympic Games.
直到1992年第三者25届巴塞罗那奥运会,它才成为正式比赛项目。
It was not until 1992 in Barcelona at the 25th Olympics that the sport became official.
跆拳道在全球追随者众多,2000年悉尼奥运会将其纳入正式比赛项目。
Taekwondo's global following led to its inclusion in the 2000 Sydney Olympics.
当然了。从九六年亚特兰大奥运会开始,沙滩排球就被列为奥运会正式比赛项目了。
Of course. Beach volleyball has been a formal event of the Olympics since the 1996 Atlanta Games.
然而,2008年北京奥运会上,武术与正式比赛项目无缘的事实,给国人严重的打击。
However, in the 2008 Beijing Olympic Games, the fact of martial art is not a formal game events, have given our national people great shocked.
这也是自1988年乒乓球成为奥运会正式比赛项目以来,中国获得的第19枚奥运会金牌。
It was also the 19th Olympic gold medal that China won in table tennis since its national sport was introduced at the 1988 Seoul Games.
2010年,龙舟运动已经列为亚运会正式比赛项目,龙舟运动步入奥运赛场将是历史的必然。
In 2010, the sport of dragon boat game project has been listed as the Asian games, the sport of dragon boat into the Olympics will be historically inevitable.
今天,羽毛球运动在亚洲和欧洲尤为流行,它已经在1992年的奥运会中成为正式比赛项目。
Especially popular in AsiaEurope today, badminton became a full competition sport at the Olympic Games in 1992.
这是自1988年汉城(首尔)奥运会乒乓球列入正式比赛项目以来,中国乒乓球队拿下的第27块金牌!
It has been the 27th Olympic gold medal won by China in table tennis since the sport was introduced at the 1988 Seoul Games.
在亚特兰大,羽毛球第二次成为奥运会正式比赛项目,混合双打的出现使羽毛球首次成为奖牌齐全的运动。
Badminton is an Olympic sport for the second time and the mixed doubles competition makes it all-medal sport for the first time in Atlanta.
在2005年澳门东亚运动会,泰国亚洲室内 运动会及菲律宾东南亚 运动会中,体育舞蹈被列为正式比赛项目。
Dance Sport was featured as Medal Sport in three major Games in 2005 ? the Macau East Asian Games, the Bangkok Asian Indoor Games and the Cebu South ?East Asian Games.
男子举重在1896年首届雅典奥运会时就是奥运会比赛项目了,而女子举重直到2000年悉尼奥运会上才成为正式比赛项目。
Men's weightlifting was on the programme of the first modern Olympic Games in Athens in 1896, women participated for the first time ever at the Olympic Games in Sydney in 2000.
除了有28项奥运会比赛项目,该届亚运会还有13项非奥运会项目的正式比赛项目,其中包括新增设的围棋、武术、龙舟等中国传统项目。
Apart from the Olympic Games has 28 the Asian Games there are 13 non-Olympic Games including the new go wushu dragon boat and other Chinese traditional items.
跆拳道在2000年奥运会上首次正式成为比赛项目。
Taekwondo made its debut as an official Olympic event in the year 2000.
赛艇是1908年被正式承认为奥运会的比赛项目的。
Rowing was officially recognized as an Olympic sport in 1908.
赛艇是1908年被正式承认为奥运会的比赛项目的。
Rowing was officially recognized as an Olympic sport in 1908.
应用推荐